Книги

Зачем тебе моя боль

22
18
20
22
24
26
28
30

— Поэтому при свидетелях я прошу тебя, Альена, стать моей женой.

Зрители охнули. Слезы покатились с удвоенной силой.

— Придурок, — прошипела я сквозь слезы, — я замужем.

— Я его убью, и ты станешь вдовой, — серьезным тоном отозвался Картер и куда-то за спину прошептал: — Букет!

Ему протянули что-то, и это что-то оказалось перед моим носом, источая аромат жареных куриных ножек.

Из кармана Картер достал бархатную коробочку. Но мне было не до ее содержимого. Из «букета» на меня смотрели куриные ноги, завернутые в пергамент, а затем и в подарочную упаковку.

— Я не знаю, какие твои любимые цветы, — покаялся Картер, следя за выражением моего лица. — И колечко мне дали особенное.

— Эти сойдут, — призналась я. На руке сомкнулся браслет. Все в том же стиле — с зелеными камнями.

— Ну так как?

— Я люблю своего мужа, — протянула я, и Лекс сжал меня в объятиях. — И не хочу быть вдовой.

— Мы с этим как-нибудь разберемся, — прошептал он, поглаживая меня по спине.

По громкой связи снова объявили о посадке на поезд.

— Аля, поезд отходит, — крикнула Кира, улыбаясь во весь рот.

Я оторвалась на миг от плеча мужа, в которое пускала слезы, сопли и слюни, и обратилась к костюмерше:

— Марра, я наверно остаюсь.

Маргарита улыбнулась сквозь слезы и проговорила:

— Это к лучшему. Кира, она не едет.

— А у нас как раз на нее нет билета, — подмигнула модель, подхватила чемодан, и послав мне воздушный поцелуй, вошла в вагон. Ее свита, вытирая теперь уже слезы радости, направилась за ней, прощаясь со мной на ходу.

У меня разом высохли слезы, я застыла, открывая и закрывая рот от возмущения. Она все знала заранее!

— Альена, — тихо позвала Марра. — Ты отпустишь меня?