Книги

Юность

22
18
20
22
24
26
28
30
Александр Михайлович Авраменко Виктория Гетто Волк. Юность

Странные дела творятся в Фиори: сначала с небес падает на землю нечто, оказывающееся кораблями, в которых Атти дель Парда отлично разбирается. Затем, прикрываясь древним договором с сопредельным государством, молодого графа посылают на верную смерть. Да ещё вдруг откуда-то появившаяся жена сразу заявляет: не вздумай погибнуть! Потому что только я имею право тебя убить! И что делать? Да просто выжить и показать чужеземным феодалам, что Волк Парда умеет больно кусаться…

иные миры,серия «Наши там»,опасные приключения,внеземные цивилизации,приключенческое фэнтези 2014 ru
Tibioka Fiction Book Designer, FictionBook Editor Release 2.6.6 21.10.2014 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=8483108 Текст предоставлен правообладателем f337d18f-543f-11e4-9555-002590591dd6 1.0

version 1.0 – создание документа – Tibioka

Литагент «Центрполиграф» a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
Волк. Юность: роман Центрполиграф Москва 2014 978-5-227-05584-2 УДК 821.161.1-31 ББК 84(2Рос-Рус)6-4 А21 Литературно-художественное издание Для возрастной категории 16+ Серия «Наши там» выпускается с 2010 года Ответственный редактор Л. И. Глебовская Редактор М. Р. Вервальд Художественный редактор Е. Ю. Шурлапова Технический редактор Н. В. Травкина Корректор А. В. Максименко Оформление художника Вячеслава Люлько Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке. © Авраменко А., Гетто В., 2014 © Художественное оформление серии, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014 © ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

Александр Авраменко, Виктория Гетто

Волк. Юность

Роман

Пролог

– Далеко ещё?

Я поворачиваюсь к очень красивой девушке, сидящей в седле коня, идущего рядом. Она отрицательно мотает головой:

– Почти приехали, сьере граф. За этим гребнем…

Посылаю Вороного вперёд. Конь сильный, легко вырывает из слежавшегося снега свои копыта и одним прыжком пробивает снежную застругу. Вот и перевал! Внизу, прямо передо мной пологая лощина, покрытая множеством горячих источников. И я восхищённо вздыхаю: вся она буквально усеяна металлическими листами, оплавленными кусками непонятного происхождения, изуродованными контейнерами. Хватило бы людей… Оборачиваюсь – метрах в пятидесяти от меня начинается бесконечная колонна из саней и людей. Кричу, перекрывая завывание ветра:

– Мы на месте! Сейчас спустимся и начнём!

По моим следам к нам приближаются двое закутанных в тулупы всадников:

– Сьере граф?

Показываю жестом на валяющееся внизу богатство:

– Видите?

Ролло бледнеет и осеняет себя знаком церкви:

– Оборони меня Высочайший…

Дож более спокоен. Но я-то знаю, что сейчас с ним происходит…

– Спускаемся и начинаем собирать всё. До последней железки, до единого кусочка. Всё, что попадёт под руку. Сколько бы ни потребовалось сил, всё грузить на сани, это нужно, ребята. Считайте, что наша жизнь зависит от найденного…

Вассалы кивают, возвращаются к саням, вижу, как они машут руками, иногда до меня доносится отрывочная брань. Девушка на рыжей кобыле приближается ко мне:

– Вы довольны, сьере граф?