Все стоявшие позади начали говорить одновременно.
А вы разобрались с передовым отрядом Мадара? – задал Су Фей самый важный из мучавших его вопросов.
Да разве это возможно! – озадаченно посмотрела на него девушка, словно он сморозил какую-то глупость, – городской гарнизон эвакуировал жителей деревни, они все отступили на север. Мы единственные, кто отделился от остальных, но монстров на главной дороге становится все больше и больше, и никуда, кроме юга, прорваться не получится…. И потом, я волнуюсь о Ромайнэ…
Итак, тут что, весь твой отряд? – у Су Фея сердце ушло в пятки.
Девушка кивнула, взмахнув хвостиком, словно это было само собой разумеющимся. И тут же почувствовала себя странновато:
«Ну вот, этот парень – вовсе не капитан Марден, а я… словно рапортую старшему по рангу»!
Су Фей задумчиво потер лоб, не понимая даже как расценивать то, что они сделали – наивность или глупость? Столкнувшись со всеми этими трудностями, сами едва выжив, они все равно собирались спасать других.
«Да нет, это, пожалуй, доброта. Но на поле боя лишняя доброта ни к чему: они же сами себе вредят!»
Су Фей не сказал ни слова, но в душе преисполнился сожаления. Он же все сделал, чтобы история не повторилась, даже устроил пожар в доме деда, чтобы предупредить деревню – и вот, полный провал!
«Некоторые люди безнадежны».
Су Фей вздохнул про себя: да, все его ожидания и надежды сделать хоть что-то окончились провалом, и это опустошало. Тяжело разочаровываться так сразу – теряешь боевой дух и остатки надежды – пусть он изначально мало что мог изменить. Жернова истории так просто не остановить, особенно одному, так что надо стать сильнее. А для начала – просто выжить.
«Капитан Марден, тебя мне, похоже, не спасти. Но почему Мадара вторглись на границе до пятой луны и праздника Вечной смерти? В Бучче же все должны были буквально стоять под ружьем в ожидании этой даты. Видимо, нет, и получается, немертвые верно выбрали время для атаки».
Что ж, он – обычный человек, не более того, и сделал все, что в его силах.
Брэндель!
Продолжая брюзжать про себя, он поморщился и обернулся на ликующий голос. К нему с полным неверия, удивления и радости бежала через опушку Ромайнэ. За ней, не поспевая, торопилась Фрейя. Обрадовать ходила, наверное…
Налетев, словно ветер, Ромайнэ вдруг замерла, боясь лишний раз его тронуть. Зато очень внимательно вглядывалась изо всех сил, словно боясь, что он того гляди исчезнет.
Я знала! Знала, что с тобой точно все будет в порядке! – выпалила она с облегчением и радостью, и тут же поспешно затараторила, опасаясь, что тот разозлится, – ох, Брэндель, ты прости, Фрейя не пустила меня обратно в Бучче, и я…
Ладно, все же хорошо, я в порядке, – мягко ответил он.
Точно?
Уверен, – кивнул он.