Книги

Я сам себе дружина!

22
18
20
22
24
26
28
30

Выводить имя Ольга, Олега от скандинавского «Хельги», иранского «Халег» или каких-то иных иноземных имен могут только люди, крепко не дружащие с русской речью и совершенно забывшие, что в русском языке есть и приставка «О», и корень «лег» – вспомним слова легкий, льгота. Полезно также припомнить древнерусский глагол «ольгчити» – облегчить, освободить – и современное польское «ulga» с примерно тем же набором значений (впрочем, по нынешним рыночным временам чаще всего применяющееся для банальной скидки).

6

Грядиной в Х веке называли способ приготовления мяса, который сейчас именуют тюркским по происхождению словом «шашлык». Кстати, в Новгородской первой летописи при описании быта Святослава и его воинов третьей после зверины и конины называется не «говядина», как в остальных списках летописи (не стада же с собою гонял на войну князь, недаром весь этот пассаж посвящён описанию того, как «легко, будто пардус» ходил он в походы), а именно грядина. Не мясо, а способ готовки.

7

Историк и археолог А.Л. Никитин выступил с кажущимся мне весьма убедительным предположением: «Слово о полку Игореве» было написано во многом по мотивам «старых словес» Бояна Вещего, посвящённых походу Игоря Старого на печенегов в 920 году. Особенно убедительным мне показалось то обстоятельство, что солнечное затмение 1185 года было полным только в северной Руси, а отнюдь не в краях, которыми вёл Игорь Святославович из Новгорода-Северского своё войско на половцев. Зато в 920 году как раз в Северном Причерноморье и, вероятно, на землях южной Руси наблюдалось полное солнечное затмение. В «Слове» вообще много перекличек с временами более ранними – «Тяжко ти головы кроме плечю, зло ти телу кроме головы, Руской земли без Игоря. Солнце светится на небесе – Игорь князь в Руской земли» – это скорее про великого князя киевского можно было сказать, никак не про владельца не самого большого Новгород-Северского княжества. Упоминание, что враги «побѣ-дами нарищуще на Рускую землю, емляху дань по бѣлѣ-отъ двора», слишком явно не имеет отношения к никогда и никакой дани не взимавших на Руси половцам, но перекликается с летописными сведениями о дани, взимавшейся со славян хазарами и пр.

8

На Руси (надо полагать, и до Руси, у восточных славян) существовал целый словарь для простых и сложных меток, которыми помечали борти, прялки, границы владений и многое иное. Своего рода протогеральдика. «Тень» (мужского рода, множественное родительного падежа «тна») означало горизонтальный короткий отрезок, «соха» – значок наподобие латинской «V».

9

Кладиво – небольшой молот, которым кузнец обозначает место удара, ковадло – сейчас известное как кувалда – тяжёлый молот, которым подмастерье-молотобоец бьёт по обозначенному месту.

10

Арабская серебряная монета, диргем.

11

Вено – выкуп за невесту, выплачиваемый её семье женихом или его семейством.

12

«Харалужный» – эпитет меча в «Слове о полку Игореве». Автор разделяет мысль русского исследователя Гедеонова, что такое название мечей восходит к имени франкской династии Каролингов. При Каролингах мечи, выкованные франкскими мастерами, покупали по всей Европе, немало их найдено и на Руси. К описываемому времени русские кузнецы научились ковать подражания мечам-каролингам, приспособленные для конного боя.

13

В русских былинах так называют остров Готланд.

14

Гамбург.

15