Книги

Я Гордый 5

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет. Вам приказано оставаться тут. Извольте исполнять. Мы ненадолго.

Кивнув друг другу, они побежали наверх, а оттуда просто прыгнули — с почти десятиметровой высоты.

— Разобьются! — прижав ладонь ко рту, испуганно ахнула Лиза.

— Так быстрей. Не переживайте, с ними все в порядке.

— А ты? Ты же не русская? Что делаешь в этом отряде? — Лизе отчаянно хотелось на ком-нибудь сорваться.

— Я принесла полную магическую клятву верности Первому. Он приказал, я исполняю.

— Полную?!! Да он с ума сошел, что ли⁈ Как можно превращать человека в раба? Вот вернется, я ему задам!

— Не нужно. Я добровольно приняла это решение. Готовы повоевать, Ваше Высочество?

— Готова. И не называй меня Ваше Высочество, — Лиза выпрямилась и подошла к бойнице. — Зови меня Один девять…

— Первый, вижу бой, — Двенадцатая маневрировала, уклоняясь от залпов корабельных пушек.

— Принято. Я вниз — разберусь с десантом, а вы наводите нашу артиллерию на корабли. Шестая, Девятая — со мной.

Прыжок вниз с трехкилометровой высоты был прекрасен. Опять со мной моя стихия, что пьянит, влечет за собой, маня свободой. В отличии от меня девчонки летать не могли, зато вполне уверенно планировали к земле. Туда, где слышались взрывы и бурлил эфир.

Биение жизни безошибочно выявило знакомые всплески, а я сразу рассмотрел девчонок, что сошлись в битве с франкскими магами. Отбил команду Девятой прийти к ним на помощь, сам с Шестой направился в сторону крепости, в ворота которой уже долбились около сотни магов. Наши слабо огрызались, но было видно, что еще немного, и вся оборона рассыплется.

— Проверь, что с Лизой, — крикнул я ей, — а я займусь одаренными.

После этого Шестая чуть откорректировала полет, чтобы оказаться внутри, а я, уже ускорившись, будто раскаленный метеорит, рухнул на врагов, разом отправив к богам человек десять.

— Didn’t you bitches wait? (Что, с*ки, не ждали? -нагл) — прошипел я им в лицо. — Щас я вас научу Родину любить! Па-а-агнали наши городских!!!

И пошел я гулять, да народ честной потешать. Где махнул рукой — стала улочка, отмахнулся — переулочек. Разлетались под ударами враги мои, разлетались и горько плакали. Не стерпела тогда сила темная, из-за моря-окияна пришедшая. Вздыбилась, взлетела в небо, да черным воронам на меня обрушилась, жарким пламенем разгораючись.

Ну, а после, приняв вид человеческий, да не сыскав меня среди мертвых, разразилась смехом довольным, глумясь над моей храбростью.

— Мужичок-чок-чок, дурачок-чок-чок,

Был силен, был храбер. Не примерившись,