Книги

Вызов принят. Остросюжетная жизнь работника скорой помощи

22
18
20
22
24
26
28
30
Дэн Фарнворт Вызов принят. Остросюжетная жизнь работника скорой помощи

Дэн Фарнворт ярко воплощает в жизнь свой удивительный опыт медицинского сотрудника, работающего на передовой в британской службе скорой помощи. Когда раздается звонок, он не имеет ни малейшего представления о том, с чем столкнется и как решит проблемы, которые возникнут, когда доберется до места.

Эта книга наполнена историями, иногда печальными, временами веселыми, часто трогательными, но всегда вдохновляющими. Испытайте свои нервы на прочность, став их свидетелем.

неотложная помощь,врачи о врачах и пациентах,реальные истории,личный опыт,скорая помощь,врачебные истории 2020 ru en Ольга Андреевна Ляшенко Denis FictionBook Editor Release 2.6.6 01.11.2021 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=66653164 abe8e947-3838-11ec-8d3b-0cc47a5f137d 1

v 1.0

Литагент 5 редакция «БОМБОРА» (БЕЗ ПОДПИСКИ) 989ae194-3c1e-11e9-b9d6-0cc47a520474 Вызов принят. Остросюжетная жизнь работника скорой помощи Эксмо Москва 2022 978-5-04-160652-7

Дэн Фарнворт

Вызов принят. Остросюжетная жизнь работника скорой помощи

Посвящается Мэдисон, Рианне, Кортни и Харрисону.

А еще маме и папе, моим путеводным звездам, которые помогли мне стать тем, кем я являюсь.

Памяти Пола Эдмондсона, настоящей легенды и потрясающего сына, отца, брата и друга.

Dan Farnworth

999 — Life on the Frontline

Copyright © Dan Farnworth, 2020

© Ляшенко О.А., перевод с английского, 2021

© ООО «Издательство «Эксмо», 2022

От автора

Хотя я не называл места и имена людей ради сохранения конфиденциальности, события, описанные в книге, полностью соответствуют действительности. Я написал эту книгу по нескольким причинам. Во-первых, чтобы общественность лучше понимала, из чего состоит жизнь работника скорой помощи. Во-вторых, чтобы отдать дань уважения своим коллегам, которые продолжают творить чудеса в сложных обстоятельствах, и Национальной службе здравоохранения, которая, несомненно, трещит под давлением, но остается маяком для многих. В-третьих, чтобы рассказать о влиянии тяжелой работы на психическое здоровье сотрудников скорой помощи и сделать так, чтобы люди знали об этой проблеме.

Предисловие. Все, что в наших силах

Была темная и бурная ночь, а дождь лил ручьем.

На самом деле это все выдумка. Все никогда не бывает таким драматичным, и предзнаменования случаются крайне редко. Ночь, о которой я говорю, как и большинство ночных смен в службе скорой помощи, была заурядной сменой в середине недели. Скорее всего, мы ездили к пожилой женщине, упавшей по пути в уборную, и мужчине средних лет, проснувшемуся от боли в груди. Для нас это стандартная программа. Пытался ли пьяный мужик ударить меня? Возможно. Такое случалось не раз. Дороги были почти пустыми, а на тротуарах попадалось больше лис, чем пешеходов. Это даже лучше, поскольку у грациозных лис хорошие манеры: они не напиваются коктейлями и не засыпают на пороге магазинов.

Обращение из полиции: «Нам снова трезвонит тот парень и говорит, что зарубил мать топором. Он постоянно это твердит. Либо у него десять матерей, либо он опять выдумывает. Можете съездить и посмотреть?»

Поясняю: полицейские хотят, чтобы мы съездили к пациенту, который утверждает, что зарубил мать топором. У нас нет ни оружия, ни бронежилетов, ни специальной подготовки по обращению с психически нестабильными людьми. Это интересно.

Иногда на вызовах приходится ждать полицию по 40 минут. Ну, они хотя бы приезжают.