Услышав его голос, она тут же перестала выдирать листы.
— Уилл?
Она стала оглядывать комнату. Когда взгляд упал на него, улыбнулась. Улыбка была слабой, болезненной. Такой же, как тонкая женщина, которая протягивала к нему руки.
— Уилл, это ты?
— Да, мэм. Я. Бабушка сказала, вы неважно себя чувствуете, вот и пришел вас проведать.
— О, мой милый ребенок.
Мэри Марта бросила на пол испорченную книгу и плавно, словно плывущий по воздуху дух, направилась к нему.
Мальчик всегда считал, что его тетя похожа на ангела. Высокая, стройная, тонкокостная. С бледной кожей, рыжевато-белокурыми волосами и светло-карими глазами. Сейчас она выглядела особенно бледной и тонкой. И ниспадающее свободными складками белое платье усиливало эту неземную иллюзию.
Уилл встретился с ней посреди огромной комнаты. Подняв дрожащую руку, Мэри Марта коснулась пальцами его щеки и погладила ее с непередаваемой нежностью.
— Тебя забрали у меня и сказали, что ты умер. Но я знала, что это неправда. Ты мой милый ребенок, уже выросший.
— Да, мэм.
Она продолжала гладить его лицо.
— Я болела. Вот почему не могла о тебе заботиться. Вот почему ты живешь у Лейн.
— Да, мэм.
Мальчик слышал это уже не раз. В одном из своих бредовых состояний Мэри Марта считала, что он ее ребенок. Почему, Уилл не имел понятия. Если кто-то в семье и знал, то не говорил ему. Все утверждали, что не представляют, почему его тетю как будто преследует мысль об утрате несуществовавшего ребенка.
Схватив мальчика за руку, Мэри Марта потянула его, приглашая следовать за ней.
— Говорят, Кент мертв. Но я им не верю. Он бы ни за что не ушел, покинув меня. Он обещал, что никогда меня не покинет.
Как ответить на это? Что можно сказать, чтобы это не было полнейшей ложью и вместе с тем не расстроить ее?
— Вы не устали, тетя Мэри Марта? Не хотите прилечь? Я бы мог посидеть, почитать вам, пока не уснете.
Вы всегда любили, чтобы я читал вам.