Книги

Вуайерист

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет уж, доктор Пирс. У нас есть договорённость, которой мы должны придерживаться.

— Хорошо, — проворчал я.

Она улыбнулась мне, в её глазах был весь мой мир.

— Я люблю тебя, — тихо сказала Оклин.

— Я тоже тебя люблю. — Мне пришлось проглотить комок в горле. Она заставила меня почувствовать так много, так много счастья, что, когда наступала темнота, это не влияло на то, кем я был. — Спасибо тебе за твоё терпение и любовь ко мне, несмотря на то, в каком я был беспорядке.

Оклин была более чем терпелива. Она хотела меня, даже когда я был в худшем своём состоянии, и ждала, когда я смогу стать лучшей версией себя. И я стал. Ради неё я продолжил терапию и действительно обрёл прочную почву под ногами для продвижения впереди в своём будущем. Некоторые дни всё ещё становились тяжёлыми, но никогда не были такими трудными, как когда я был один.

Она сидела со мной в темноте и любила меня всё это время.

Я мог бы провести остаток своей жизни, любя её, и всё равно уверен, что этого не было бы достаточно. Но я умру, пытаясь. Надеюсь, когда мы оба станем старыми и седыми, у нас будет полноценная жизнь позади.

— Всегда. — Ещё один нежный поцелуй, прежде чем её пальцы переплелись с моими и повели меня к двери. — А теперь пойдём. Я готова показать это красивое кольцо твоим маме и папе.

— Уверена, что никакого секса в уборной? — поддразнил я.

— Может быть, если будешь хорошо себя вести, мы сможем вечером прокрасться на крышу у сада, и я позволю тебе заняться со мной любовью под звёздами.

— К чёрту уборную. Я всегда выберу тебя под звёздами.

Конец.

Переводчик: Lana.Pa

Редактор: Настёна

Вычитка: Иришка К.

Обложка: Wolf A.

Переведено для группы «Золочевская Ирина и её друзья» — vk.com/zolochevskaya_irina