Книги

Вторая правда

22
18
20
22
24
26
28
30
Кендра Эллиот Вторая правда

Воспитанная семьей выживальщиков, агент ФБР Мерси Килпатрик может принять любой вызов – даже враждебный прием родни и знакомых после возвращения домой. Но она – не единственная причина волнений в Иглс-Нест. Серия поджогов, сперва воспринятая властями как подростковые шалости, обернулась убийством двух шерифов. Мерси и шеф полиции Трумэн Дейли полны решимости найти поджигателя-убийцу. Но когда расследование раскроет шокирующую тайну городка выживальщиков, охотник и жертва поменяются местами…

серийные убийцы,психологические триллеры,секретные агенты,расследование убийств,семейные тайны,ФБР 2017 ru en Евгений Сергеевич Никитин переводчик
Alesh FictionBook Editor Release 2.6.7 2021-01-24 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=63800882 Текст предоставлен издательством 1097e3ff-5e42-11eb-9deb-441ea152441c 1.0

v 1.0 – создание fb2 – (Alesh)

Литагент 1 редакция (14) afe08d79-1aff-11e9-96df-0cc47a545a1e
Вторая правда Эксмо Москва 2021 978-5-04-117960-1

Кендра Эллиот

Вторая правда

Kendra Elliot

The Merciful Truth

© Никитин Е.С., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

* * *

Амелии. Ты можешь всё.

1

Шеф полиции Трумэн Дейли хлопнул дверцей «Тахо» и поднял руку, защищая лицо от огненного жара. Отступил на полшага и уперся спиной в автомобиль. Пламя, охватившее старый сарай, взметнулось ввысь, в черное ночное небо.

Поздно.

Он был уверен, что припарковался на безопасном расстоянии от пожара, но жар на щеках заставил в этом усомниться.

Полицейский натянул пониже ковбойскую шляпу, прикрывая лицо, отогнал нахлынувшие воспоминания о другом смертоносном пожаре и побежал к двум патрульным автомобилям прибывших раньше его шерифов округа Дешутс. Те стояли за своими машинами, говорили по рации и смотрели на вздымающиеся огненные языки.

Они ничего не могли сделать. Вдалеке послышался слабый звук сирены, но Трумэн знал, что пожарные опоздали. Теперь их цель – не дать огню перекинуться в лес и на соседние ранчо.

– Здорово, шеф! – один из шерифов, пожилой, подошел поближе, перекрикивая ревущее пламя.

Дейли узнал его. Ральф… фамилию не помню. Второй незнаком.

– Видели кого-нибудь? – Трумэн понимал, что осмотреть сарай изнутри нереально.

– Ни души, – ответил Ральф. – Мы за пятнадцать секунд поняли, что не стоит и пытаться соваться туда.

Молодой шериф энергично кивнул.

– Давайте обойдем вокруг сарая, – сказал Дейли.