Книги

Вся эта красивая ложь

22
18
20
22
24
26
28
30

Я побежал по пляжу туда, где были наши вещи. К счастью, мы были недалеко от наших вещей. Я схватил солнцезащитный крем из сумки Слоун и побежал обратно. У меня ушло всего несколько секунд, чтобы вернуться к ней.

Держа крем над царапиной, я выдавил немного крема.

Она визгнула от боли.

— Не делай этого!

Она уклонилась в сторону от меня.

— Не двигайся. Я должен убедиться, что жала нет. — Еще раз, очень осторожно я обработал рану кремом, пока окончательно не убедился, что там жала нет. Я могу точно сказать, что Слоун кричала от боли, и никак не хотела успокаиваться. В конце концов, я снова взял Слоун на руки и понес ее обратно в воду.

— Что ты делаешь? — спросила она, прижимаясь к моей шее, и извиваясь своим телом, так что мне пришлось поставить ее в воду.

Я отпустил ее на отмели, на достаточной глубине, чтобы промыть ногу.

— Вот это поможет. Просто доверься мне. Мне нужно промыть ногу соленой водой. Это поможет от ожога.

Я сложил руки чашечкой и зачерпал воды, чтобы обработать ногу. Я снова и снова промывал ногу, надеясь, что вымою остатки жала и нейтрализую токсины.

— Тебе хоть немного лучше? — спросил я, проверяя ее цвет лица. Она по-прежнему была бледной, но не на столько, как было сначала.

— Немного.

— Ты не чувствуешь отдышки или что-нибудь в этом духе?

Она сделала паузу, чтобы оценить себя, но покачала головой и ответила.

— Нет, я чувствую себя отлично.

— Пойдем. Давай найдем близлежащий медпункт или больницу, чтобы тебя осмотрели.

Я снова наклонился к ней, чтобы взять на руки, но она изо всех сил сопротивлялась.

— Нет. В этом нет необходимости. Только медузы могут ужалить?

Я посмотрел на ее лицо. Она выглядела встревоженной.

— Ну, конечно, не обязательно идти в медпункт, но я все-таки чувствовал себя бы лучше, если бы тебе оказали какую-нибудь медицинскую помощь. — Я увидел, как она закусила губу. — Зачем? У тебя неприязнь к больницам или что-то другое?