Книги

Все за Куина

22
18
20
22
24
26
28
30

— С ней все будет в порядке?

— Думаю, да. Это хлороформ, рядом с ней на пожарной лестнице висела тряпка.

— А какого черта она вообще здесь делает?

— Так как она без сознания с тех пор, как я ее обнаружил и позвонил тебе, не было возможности ее спросить.

— Ладно, позже. Что же случилось?

— Я могу только догадываться. Может, он меня в чем-то заподозрил и ночью отправился за мной — то ли следить, то ли избавиться от меня. У него с собой оказался хлороформ. Я ни капли не сомневаюсь, что он берет с собой на дело всякие разные штуки. Очевидно, планировал усыпить кого-то. Морган могла подняться по лестнице неожиданно для него. Прятаться было поздно, вот он и избавился от нее. Если бы я не услышал подозрительный звук, когда с проверкой проходил внизу, он мог бы закончить дело. Ей чертовски повезло, что он не сбросил ее через ограждение в переулок между домами.

— Ладно, ладно, успокойся.

— Я совершенно спокоен, — ответил Куин таким острым голосом, что можно было порезаться.

— Хорошо, поговорим об этом позже. Как я понял, ты вызвал меня, чтобы освободиться? — вздохнул Джаред.

— Если не возражаешь. — Куин тоже вздохнул, звук получился каким-то неровным. — Не думаю, что сегодня ночью что-то еще случится, но не настолько уверен, чтобы прекратить наблюдение. Я доставлю Морган домой и послежу, чтобы с ней все было в порядке.

— Без проблем. Я предупредил Дани, чтобы не ждала меня раньше утра.

— Спасибо. Вот, держи телефон.

— Хорошо. А как ты собираешься доставить ее домой? — удивленно спросил Джаред.

— Отнесу.

— Шесть этажей вниз, четыре квартала и четыре этажа вверх?

— Она не очень тяжелая, — отсутствующим тоном ответил Куин.

Голос Куина слышался теперь ближе, так как он опустился около нее на колено. Морган хотела открыть глаза, но не могла. В полном сознании, но совершенно обездвиженная, она почувствовала, как Куин поднял ее на руки. Ее тело распознало любимого в ту же секунду, после одного прикосновения. Издав еле слышный стон, который прозвучал смущающее чувственно, почти нецивилизованно, Морган тревожно задумалась, не услышал ли его Джаред. Достаточно и того, что Куин слышал…

Морган чувствовала, что спускается вниз, хотя не слышала ни звука. Куин двигался практически беззвучно, даже по пожарной лестнице с ней на руках. Странное чувство, когда тебя несут почти без усилий. И, похоже, именно это задержало восстановление от хлороформа на добрых пять минут, если не больше.

Когда Морган, наконец, удалось открыть отяжелевшие веки, пожарная лестница оказалась позади, а Куин шагал по тротуару в сторону дороги. Она отчаянно напряглась и сумела оторвать голову от его плеча. Хотя тошнота подкатила к самому горлу, Морган смогла ее сдержать.

— Я могу идти, — предложила она Куину, но даже для собственных ушей звук показался слишком слабым.