Книги

Все под контролем

22
18
20
22
24
26
28
30

Я следил за входом, ожидая худшего. Одна из стюардесс вдруг пристально посмотрела на меня. Мишки Келли внезапно вызвали у меня огромный интерес.

Закололо в ногах. Желудок сжался в комок. Я поднял голову. Стюардесса ушла.

Снова появился мужчина с пакетом для мусора. Подойдя к нам, он остановился и опустился на корточки в проходе рядом с Келли.

— Здоро́во! — сказал он.

— Привет!

Он сунул руку в пакет, и я подумал, что сейчас он вынет оттуда какую-нибудь штуку сорок пятого калибра. Отличная уловка: заставить меня принять его за члена экипажа, который помогает ребенку.

Мужчина выудил из пакета небольшой нейлоновый рюкзачок. Сзади на нем был размашисто выведен логотип «Верджин» и слова «Лети на высоте».

— Мы забыли дать тебе это, — сказал мужчина.

Я едва не прижал его к груди.

— Огромное спасибо! — ухмыльнулся я как умалишенный. Очки Фионы увеличивали мои глаза вдвое. — Просто не знаю, как вас благодарить!

Стараясь не глядеть на меня, словно я и в самом деле был каким-то чудиком, мужчина предложил нам чего-нибудь выпить перед взлетом. Мне до смерти хотелось пива, но приходилось держаться в форме, и, так или иначе, меня больше всего тянуло сжаться в комок. Мы заказали два апельсиновых сока.

Разглядывая вместе с Келли расписание полета, я спросил:

— Какой фильм будешь смотреть, Луиза?

— «Бестолковые», — улыбнулась она.

— Как хочешь, — ответил я.

Через двадцать минут, точно по расписанию, самолет оторвался от взлетной полосы. После всего пережитого я был рад, что теперь все зависит не от меня, а от пилота.

36

Нам волей-неволей пришлось выслушать всю чушь, которую нес первый пилот: как замечательно, что мы находимся на борту их самолета, и когда нас будут кормить. Жар тела начал понемногу подсушивать мою насквозь мокрую от пота рубашку. Даже носки были у меня мокрые. Я посмотрел на Келли. Лицо у нее было грустное. Я подтолкнул ее:

— Ты в порядке?

— Не знаю. Просто буду скучать по Мелиссе, я ведь даже не сказала ей, что уезжаю в Англию.