Книги

Враги

22
18
20
22
24
26
28
30

Студенты последовали за ним, и скоро все трое смешались с толпой. Их одежда не слишком контрастировала с костюмами окружающих. Санин, в своей тройке и старомодном галстуке, вообще смотрелся естественно, словно специально облачился для участия в этом маскараде, а Алексей и Павел, одетые в брюки, рубашки и туфли, не вызвали никакого интереса у окружающих. Впрочем, пришельцы остались незамеченными не только благодаря своей одежде. Ощущалось, что люди, собравшиеся на станции, несколько взволнованы. Они обсуждали, по всей видимости, что-то важное.

Подойдя к господину в темном костюме, котелке и лакированных туфлях, нервно пробегающему глазами, возможно, в десятый раз статью на первой полосе газеты, Санин произнес:

— Простите, сударь, что-нибудь случилось?

Господин в котелке вздрогнул, поднял взгляд на собеседника и тут же затараторил:

— Ах, вы не знаете! Вчера в Сараево террористами был убит эрцгерцог Фердинанд, наследник австрийского престола.

— Это что, шутка? — вырвалось у Алексея.

— Какая шутка, юноша? — Глаза господина в котелке округлились. — Вот, держите. — Он сунул Алексею в руки газету. — Вы понимаете, что это означает новую войну на Балканах, если не больше?

Он повернулся и подпрыгивающей походкой зашагал вдоль перрона.

— Прошу по вагонам, господа! — Железнодорожный служащий, не жалея сил, зазвонил в колокол, висящий здесь же, на перроне. — Отправление, отправление!

Публика поспешила в вагоны. Когда последний пассажир занял свое место, железнодорожник поднял флажок, и поезд, весело свистнув, тронулся и начал медленно набирать скорость.

Жандарм сумрачно посмотрел на оставшихся на перроне Санина и его спутников. Дмитрий Андреевич махнул рукой вслед уходящему поезду, будто провожал кого-то, кивнул ребятам, предлагая идти за ним, и пошел в сторону леса. Алексей и Павел двинулись вслед. Жандарм отвернулся.

* * *

Когда Санин со студентами отошли достаточно далеко, чтобы их не было видно со станции, все трое принялись изучать газету. «Санктъ-Петербургские ведомости» — значилось на первой полосе. 29 июня 1914 года. Название передовой статьи было набрано шрифтом, почти повторявшим по размерам тот, которым было отпечатано название газеты. Текст пестрел ятями, латинскими «i» и твердыми знаками в конце слов. «Дерзкое убийство в Сараево» — именовалась статья. Санин начал читать вслух:

«Вчера в Сараево, во время проезда по городу, шестью выстрелами в упор был убит наследник австрийского престола эрцгерцог Фердинанд. Стрелявший задержан. Как сообщили представители сербской полиции, им оказался студент Гаврила Принцип, по некоторым данным, связанный с одной из сербских террористических организаций. Возможно, что данное убийство является составной частью плана Османской империи по развязыванию новой войны на Балканах.

Его Величество государь-император Николай II направил соболезнования австрийскому императору, отметив вместе с тем, что Россия не потерпит возможных нападок со стороны Вены на братскую Сербию.

Как нам стало известно, в ближайшие часы Вена выдвинет ультиматум правительству Сербии. Возможно, что в случае отказа Белграда принять его условия в Европе может вспыхнуть новая война, в которой, так или иначе, примут участие все ведущие державы мира».

— Ну и шуточки! — воскликнул, прислонившись спиной к дереву, Алексей.

— Я ничего не понимаю, — растерянно потряс головой Павел, прислоняясь к соседнему дереву.

Не произнеся ни слова, Санин отошел на несколько шагов в сторону, сел на лежащий там валун и уткнулся в газету.

— Ты что-нибудь понимаешь? — спросил Алексей, глядя на Павла.

— Ничего, — признался тот. — Шутка какая-то, розыгрыш.