Дороги временно разводят Гвиндена и Фурию.
Болтливого эльфа преследуют наёмные убийцы, странные культисты Безмолвного жаждут его помощи, а новый клан приносит новые проблемы.
Фурия должна выполнить данный зарок и восстановить попранную честь Ансельма, мёртвого паладина, который поселился в её голове. Однако кроме него, там завёлся и новый незваный гость. И он имеет свои виды на тело безбашенной орчанки.
Евгений Астахов
Виашерон 4. Возвращение Безмолвного. Том I
Глава 1
Гвинден
Тальврае закричала с надрывом, одновременно вскакивая на ноги. Страх за своё дитя. Ненависть ко мне. Ужас. И полное бессилие. Дикий клубок эмоций звучал в этом вопле.
Пятёрка гвардейцев младших Домов бросились ко мне, но раздавшийся смех заставил их в шоке посмотреть назад. Изумился такой реакции и я.
Ещё минуту назад испуганный подросток улыбался. Арбалетный болт, засевший у него в голове, медленно, но уверенно выталкивался наружу. Без какой-либо помощи со стороны рук. Словно сама плоть исторгала из себя металл. И здоровье ребёнка не просело ни на один процент.
— Потрясающе, Гвинден, просто потрясающе. Люблю, когда мне противостоит достойный противник. Что именно меня выдало? — его голос звучал лукаво. С озорством истинного интригана, которому важен сам вызов, сам процесс, а никак не результат.
Тальврае же прижала руки к губам, как оледеневшая статуя, и переводила не верящий взгляд со своего сына на меня.
— Во-первых, именно ты навёл Фурию на Дом До’Эт. Хотел сбить её со следа, пока шла подготовка к атаке на шахту.
— Туше, — кивнул он.
— Во-вторых, использование чужих личин из дневника Джеззары. Кстати, как ты это сделал? Ты ведь не мог, не ткнуть её в самое больное место. Её братья, мать, погибший отец. Потом отравление орков. Похищение брата вождя.
— Убийство, — поправил меня Ашенри. — Джеззара должна была убить его на месте, а не похищать. Эта злобная девка не смогла выполнить и простейшую задачу. Нельзя работать с дилетантами, сколько раз говорил мне учитель.
— Уничтожение кристалла маны собственным солдатом дома Эвер’харн — такое махровое предательство. Атака наёмных убийц на Фурию. Выпуск древнего монстра на волю. Какой-то ритуал, что не успел провести Сорн, — продолжил я. — От всего этого веет какой-то театральщиной. А Фурия упоминала о твоём увлечении театром.
— Уж кто бы говорил про театральщину, детектив Пуаро, — тихо буркнула орчанка.
— О да, моё постыдное увлечение, — расплылся в улыбке подросток.