— Ты и правда так считаешь? — в голосе девушки послышалась надежда.
— Конечно, — уверенно ответил ей, хотя в глубине души червячок сомнения успел несколько раз меня укусить. Вот приедем и узнаем, что да как.
Лес остался позади, и мы выехали на широкую равнину, которую пересекали три главные дороги. Они объединялись у высоких ворот, по сторонам уходили каменные стены с редкими бойницами наверху. А за ними находилось поместье клана.
— Доброго дня, Теруко-сан, — поклонилась пара охранников, облачённых в блестящую кольчугу. — И вам того же, Тсукико-сан.
Мы ответили сдержанными кивками и въехали. За стенами тянулась прямая дорога, оканчивающаяся большим четырёхэтажным домом. По сторонам раскрылись благоухающие бутоны, пестрящие чуть ли не всеми цветами радуги. Вдалеке расположились дома прислуги. Ваны сновали по дорожкам, занимаясь своими делами, и радостно махали руками, стоило приметить нас. Что ни говори, а народ Ито счастлив. Уж сколько я их повидал.
Остановившись недалеко от дома, отдали лошадей конюхам, а сами двинулись к ступеням. Но не успели подняться даже на первую, как из дома вышли грозные главы семьи: старец Джиро и его сын — Акайо, являющийся отцом Теруко.
— Как это понимать? — первым заговорил Акайо, и тёмные густые усы зловеще встрепенулись.
Высокий черноволосый неко с острыми ушами и грозным взглядом всегда меня недолюбливал. Он был строгих правил, и не мог принять того, что какой-то подкидыш стал полноправным членом семьи. Хотя, конечно же, на наследство я мог не рассчитывать.
— Успокойся, — Джиро вытянул руку, преградив тому путь, хотя сын никуда идти и не собирался. — Пускай сами всё расскажут, но сперва следует привести себя в порядок. Думаю, потасовка, хорошо потрепала детям нервы. Я ведь прав? — внимательно посмотрел на нас из-под густых седых бровей.
— Всё верно, Ито-сама, — я поклонился.
— Отец, — Теруко проделала то же самое. — Прошу, мы можем подняться?
Акайо рассерженно вздохнул и ушёл обратно в дом, оставив нам молчаливый ответ.
— Спасибо, дедушка, — сестра снова поклонилась лысому старичку.
— Не стоит благодарить раньше времени. Если вы виноваты, то понесёте наказание, как и полагается, — хмыкнув, он удалился вслед за сыном.
— Ну вот, — расстроенно протянула девушка. — Я же говорила.
— Не делай выводы раньше времени, — снова подбодрил её. — Нас ещё не распяли, так что всё веселье впереди.
Протянул руку, но Теруко отмахнулась. Мотнув головой, согнала выбивающуюся прядь и двинулась вверх по лестнице. Мне же оставалось вновь лицезреть гордую фигуру с синим хвостиком.
Но стоило мне сделать шаг, как послышались приближающиеся хлопки, будто кто-то прыгает на одной ноге в деревянных гэта. При этих звуках уголки губ невольно дрогнули в лёгкой улыбке. Я прекрасно понимал, кого скоро увижу.
Через несколько хлопков на вершине лестницы показался сандаль. Да, вот такие дела. В клане Ито жил говорящий разумный сандаль — бакэ-дзори, ставший чуть ли не полноценным членом нашей семьи.
Он немного задержался наверху, а потом запрыгал в мою сторону, остановившись в паре ступеней.