Джо побежала со всех ног и метрах в двадцати пяти за машиной увидела Кэррика, присевшего на корточки.
– Принеси пакет для вещдоков, – сказал он. – В кармане на двери.
Джо выудила несколько штук и прихватила из того же кармана две пары латексных перчаток.
– Что там? – спросила она.
– Толком не пойму. Думаю, это может быть экран телефона.
Взглянув на то, что рассматривал Кэррик, Джо склонна была согласиться: три кусочка стекла, тонкие, закругленные по краям и сходящиеся в одну точку. Но сколы чистые. Похоже, разбили это стекло недавно.
– Где же остальное? – проговорил Кэррик, внимательно оглядываясь вокруг.
Джо подошла к кустам.
– Подсади меня, – попросила она. Он нахмурился. – Чтобы я могла заглянуть за изгородь, – добавила Джо.
– А, конечно.
Он сложил ладони ковшиком, поближе к кусту, и Джо, проверив подошвы, поставила на них ногу. Кэррик поднял руки, и Джо пришлось ухватиться за его плечо, чтобы не упасть. Второй рукой она уцепилась за верхушку куста. По ту сторону росла кукуруза, поднимавшаяся на метр в высоту, зеленая и стройная.
– Видишь что-нибудь?
– Не-а. Давай искать ворота.
Рев мотора заставил обоих оглянуться; трактор ехал обратно в их сторону.
Кэррик опустил Джо до половины, а потом обхватил ее за талию, чтобы помочь встать на землю. Их тела прижались друг к другу, всего на мгновение. Ей показалось или он в самом деле покраснел?
Фермер остановился, высунулся из открытой стороны кабины и достал изо рта трубку.
– Слушайте, ребятки, – сказал он, – поискали бы себе более подходящее место.
– Мы из полиции, – сказал Кэррик. – Нам нужно осмотреть это поле.
Фермер смерил их взглядом:
– Ну да, конечно. Вот скажите, чем вам кровать плоха?