Нужно почаще ее навещать, подумала Джо. Ужасно, наверное, жить совсем одной. Впрочем, следом за этой мыслью пришло осознание, что ее собственная ситуация не намного лучше. Две одинокие женщины, вглядывающиеся в темноту.
Джо задернула занавески, проверила рабочий телефон на предмет новостей, но таковых не обнаружила.
Найл до сих пор был где-то, неизвестно где. Шесть часов прошло с тех пор, как он пропал. И, несмотря на деньги в носке, таблетки и травку, его мать права.
Он просто маленький мальчик.
Глава 6
В рассветных лучах Оксфорд казался пустынным, даже немного постапокалиптическим. Джо чувствовала себя изнуренной и потрепанной: ночью она то и дело просыпалась и проверяла телефон – нет ли новостей. Их все не было, и Джо думала, что где-то, наверное, так же не спится Найлу. Ему страшно. Он скучает по родителям и молится, чтобы они его отыскали.
Уборочные машины пыхтели вовсю, очищая улицы от мусора, накопившегося за вечер. В доме брата все спали, поэтому Джо умылась, оделась и молча вышла, заправив постель так, будто даже на нее не садилась. В кухне, пропитанной запахом выдохшегося алкоголя, Джо пробралась сквозь завалы бутылок и стаканов, тихонько сделала себе тост и решила съесть его в машине. Шляпа, которую она купила Полу, висела на деревце юкки, наполовину смятая. Джо расправила ее и положила на столешницу.
В поисках кофе она подъехала к открывавшейся неподалеку от Джордж-стрит автолавке. Припарковавшись рядом, заказала американо. Обычно Джо не добавляла сахара, но сегодня ее потянуло на сладкое, и она всыпала целых два стика. Размешивая их, она обратила внимание на еще не распакованную стопку местной прессы у соседнего газетного киоска. Ее рука замерла, когда она прочла заголовок передовицы.
ЖЕРТВУ КЛОУНА-УБИЙЦЫ НАШЛИ В КОТЛОВАНЕ
– У вас не найдется ножниц? – спросила она мужчину, который делал ей кофе.
Тот посмотрел на нее как на сумасшедшую. Со стаканчиком в руке Джо подошла к пачке и присела на корточки. К щиколотке у нее был пристегнут чехол со складным ножиком – подарок от Бена на ее тридцатый день рождения. Она провела лезвием под веревками, разрезала их и взяла верхний экземпляр «Оксфорд таймс». Автором статьи была некая Ребека Фицуильям, и, хотя имя ни о чем Джо не говорило, ее фото показалось смутно знакомым. Текст сопровождался снимком в приглушенных тонах: портрет улыбающегося Дилана Джонса и маленькая вставка с футболкой ФК «Ливерпуль».
Джо задумчиво отпила из стаканчика и обожглась кофе. Дьявол. Ей стало тошно. Это наверняка попадет в крупные газеты. И родители Дилана вряд ли останутся в неведении.
Вернувшись в машину, Джо позвонила в Бат старшему инспектору Бриджесу.
– Вероятно, этого следовало ожидать. Мы даем разъяснения по телефону и готовим официальное заявление, чтобы сбить волну. Завтра все будет в желтой прессе, но будем надеяться, что не на передовицах.
– Криминалисты уже подтвердили? – спросила Джо.
– Еще нет. Возможно, они сумеют вычленить пригодные для анализа фрагменты ДНК, но не так быстро. Хотя возраст похож на наш. По зубам и плотности костной ткани они оценивают его в диапазоне шесть-восемь лет.
– А стоматологические записи?
– Пока глухо. Семейный врач оставил практику много лет назад. Архив, вероятно, не сохранился. – Бриджес помолчал. – Слушай, мне звонят по другой линии. Фил Стрэттон говорит, что поработал бы с тобой, пока тот пацаненок не появится. Так что можешь у нас не отмечаться. Считай, что тебя временно перевели в Долину Темзы.