– Конечно, ошибаюсь. Скорее всего, тебя понизят в должности и урежут зарплату.
– Понятно. Но что нам делать дальше? Вдруг, словно вспомнив что-то, она выпалила:
– Почему они не... – она лихорадочно искала подходящее слово, – начинают? – Не знаю.
Помедлив, он стал отвечать на ее первый вопрос:
– В доме по крайней мере трое мужчин: двое – что взяли меня, и тот – что привез тебя. Есть еще эта девушка, Стелла. Ты видишь, решетка на окне не оставляет нам никаких надежд. Единственный способ выйти отсюда – через дверь и повернуть направо, но они знают это не хуже нас. Вероятно, они вооружены. Так что сделать мы ничего не можем. Пока.
Рейчел охватила паника. Ее измученное лицо заострилось. Она не знала, куда деть руки. Страх полностью овладел ею. Она обвела взглядом комнату, словно оценивая ее габариты, и Герни понял, чего она боялась, – это произойдет не где-нибудь, а именно здесь. В этом доме, в этой комнате. В другом помещении она не умерла бы. Ее глаза блуждали по стенам, потолку, как будто под взглядом Рейчел комната могла приобрести облик того, другого, помещения. Она не могла найти себе места.
Герни наблюдал, как она металась по комнате, потом положил ноги на софу и заснул.
Глава 26
Он услышал звук открывающейся двери и тотчас проснулся. Рейчел обернулась на шум.
В комнату вошел мужчина и остановился, посмотрев сначала на Герни, потом на Рейчел. На его лице была горестная, почти извиняющаяся улыбка.
Поскольку Герни сразу узнал его, он перевел взгляд на дверь, ожидая увидеть того, кто привел этого человека. Но туг же понял, что означала эта улыбка и то, что он пришел один.
– Мистер Герни, – склонив голову, он шагнул вперед и протянул руку Рейчел, – и мисс Ирвинг.
Герни вспомнил этот легкий, оживленный тон, манеру четко произносить слова и его любимое «конечно».
– Конечно, – сказал Герни вслух.
– Ах да, мистер Герни, конечно. И как вам такое могло прийти в голову?
Рейчел переводила взгляд с одного на другого и, когда их с Герни глаза встретились, сказала:
– Отец Дэвида.
Она как-то сразу успокоилась и присела сбоку на софу. Чезаре Паскини все смотрел на Рейчел даже после того, как она опустила глаза, уставившись в пол. Его лицо приняло задумчивое выражение, потом он вздрогнул, как будто вспомнил, зачем пришел сюда.
– Ну-с, – сказал он, разводя руками, словно говорил: «Вот мы и встретились. Разве вас это не радует?»
На нем были элегантные темные брюки и два свитера пастельных тонов, верхний из которых был не надет, а наброшен на плечи. Он выглядел моложавым и по-спортивному легким.