Книги

Вороний парламент

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да. Кольт тридцать восьмого калибра и восемь патронов к нему.

– Отлично, Колин, – одобрительно кивнул Томас.

– Он хорошо заплатил. Во всяком случае, обещал заплатить, так как пистолет нужен был ему позарез.

Престон замолчал. Еще в самый первый раз, когда Герни обратился к нему с просьбой, он понял, что быть беде. Этот парень был большой оригинал. Он хорошо платил за любую отрывочную информацию, которая, однако, не имела никакого отношения к уголовному миру. Его не интересовала уличная преступность, и он не спрашивал никаких имен. Время от времени ему требовалась информация об ирландцах или каких-нибудь новых лицах, появлявшихся в Лондоне. Однажды Престон раздобыл для него сведения о похищенных дойч-марках. Таких специалистов, как он, было раз-два и обчелся. О его связях можно было догадываться, но безопаснее ничего не знать. Человеческая подлость – очень прибыльное дело, и он умело торговал ею. Такие простые ребята, как Пэт Томас и Колин Престон, вместе росли, вместе ходили в школу и были предсказуемы друг для друга. Герни же был другого поля ягода, поэтому действовал совершенно иначе.

– Он был один, – предположил Томас.

– Да.

– Расскажи поподробнее.

– Я оставил кольт в укромном месте. За бачком в туалете. Он его забрал оттуда.

– Ты должен был все это рассказать мне, Кол. А ты вместо этого ударился в бега. – Томас щелкнул по пачке, подтолкнув сигареты к Престону, и откинул назад прядь темных волнистых волос. Только теперь Престон заметил, какие ухоженные у Томаса были руки – нежные и с маникюром.

– Мне не нравится, что вы говорите. – Престон пожал плечами. – Ведь речь идет не об обычном преступлении, не так ли? И вы хотите пришить мне дело с кражей нескольких фунтов только за то, что я не позвонил вам, а ведь здесь, как я понимаю, попахивает шпионажем...

– Значит, он забрал оружие, – продолжал Томас ласково.

– Да.

– И ты позвонил мне, как тебе было велено.

– Господи Иисусе! – Престон снова подошел к окну и прислонился к стене. Засунув руки в карманы, он уставился на ромбики металлической сетки, покрывавшей стекло.

– Садись, приятель, – Томас был доволен, – а то ты скачешь вверх-вниз, как шлюха в час пик. Той старушке на почте, на которую ты напал, было шестьдесят. Бессмысленно, Колин, совершенно бессмысленно. Она даже не пыталась сопротивляться. Очень скверно. И ради чего? В результате у бабки – сотрясение мозга, сломаны ребра, шок. – Он сокрушенно покачал головой. – Это никому не понравится.

– Да, – наконец выдавил Престон.

– Что «да», приятель?

– Да, я сделал так, как вы сказали.

Томас ждал.

– "Уоппинг-Уолл", – сказал Престон. – Складские помещения. Там размещаются фотостудии. Номеров нет. Синяя дверь.