— Я и фильм видел, и книгу читал.
— Ну надо же. В наше-то время, когда никто книжек не читает, а уж тем более то, что можно посмотреть. Да, не зря тобой курицы интересуются, да и прочие.
— Это всё очень занимательно, но на мой вопрос пока так и не ответили. — Неужели Бертручио голоден? Не спал? А чем тогда он занимался? Блин, у меня точно мания преследования развивается.
— А смысл? Ели же незадолго до сна. Или кто-то уже успел проголодаться?
— Да нет, особо не проголодался, просто привык завтракать сразу, как проснусь. Бабушка с детства приучила.
— Ну раз так, то можно и позавтракать. Но предупреждаю, что пока слепота у меня не пройдёт, питаться мы будем либо картошкой в мундире, либо картошкой, печёной в золе, либо картофельным пюре, если кто-то почистит картошку. Шашлыки я сейчас пожарить не смогу, зато можем мясо сварить. Но оно вариться будет довольно долго, а это значит, наш поход придётся отложить на довольно большой срок.
— Откладывать поход нельзя. И так, оставшись на месте ночного нападения, сильно рисковали, зачем давать врагам дополнительные шансы? — Сирано запустил камень в огород гнома, тот сердито засопел.
— Тогда чего вы тут расселись и языками треплете? А ну встали и потопали. И возьмите кто-нибудь на буксир нашего повара, чтоб он совсем не убился от самостоятельного похода. Мне мой компаньон ещё живым нужен.
— Вот видишь, Лесовик, как заботится о тебе твой компаньон, — зубоскалил Сирано.
— Ага, вижу. Смешно. Очень.
— Ладно, не переживай, я возьму тебя на буксир. Привяжу верёвочкой, чтобы не заблудился. У тебя есть верёвочка? Нет? Что ж, придётся воспользоваться своей. Кстати, а ты знаешь, что сейчас с тобой очень удобно играть в жмурки, подглядывать ты точно не будешь. Правда, и водить всё время тебе придётся, но это ведь мелочи, правда?
Судя по всему, этот день для меня станет очень тяжёлым. И сдаётся мне, сама слепота не будет настолько тяжёлой, как шутки по её поводу. Неожиданно фраза про жмурки напомнила мне об одной вещи. Мне же предлагали развивать предвидение с закрытыми глазами. Только вот как бы это не стало очередным поводом для смеха. А тут уже не только Сирано будет издеваться, но и все примут посильное участие. Меня обвязали верёвкой вокруг талии, хорошо, что не вокруг шеи. Впрочем, я и так почувствовал себя коровой… Старой ослепшей коровой, которую ведут на убой. Мрачноватые какие-то мысли гуляют у меня в голове.
— Ну что, двинулись? Лесовик, положи мне руку на плечо, так тебе будет проще передвигаться. А вообще не переживай, ближе к обеду я тебе белую тросточку сбацаю. И очки с зелёными стёклами. Круглые, как у кота Базилио.
— Сам тогда не забудь в рыжий цвет перекраситься.
Послышались сдавленные смешки.
— Это ты меня сейчас лисой Алисой так изощрённо обозвал? Молодец, растёшь в моих глазах. Гнома назначим Дуремаром?
— Ты кого это Дуремаром обозвал, выполздрюк вонючий? — Похоже, гному не понравилась выбранная ему Сирано роль.
— Ну не хочешь быть Дуремаром, можешь быть Карабасом-Барабасом, тем более что борода у тебя прямо как у него. Росточку, правда, не хватает, но это мелочи.
Смешки стали немного громче, но по-прежнему их пытались сдержать. Интересно, Бертручио с Эстрагоном не хотят ссориться с гномом или просто из природного такта старались не смеяться в голос?
— Ты кого мелочью назвал, ушлёпок?