Книги

Волшебные Королевства 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 11. Игра продолжается ​

Кабинет главы клана «Ищущие ветер» имел отдельный выход на широкий балкон, с которого открывался великолепный вид на зеленое море леса. Огромный красный диск Солнца, очерчивая последними оранжевыми лучами пасмурное небо, медленно опускался за горизонт, готовя мир «Волшебных Королевств» к ночи. Однако сейчас Финроду было не до красот природы. Он, с трудом сдерживая рвущееся наружу раздражение, нервно мерил шагами балкон. Наконец эльф остановился и перевел взгляд на внимательно наблюдающего за ним Леголаса, который замер, преданно наблюдая за курсирующим по балкону шефом.

― Ну, рассказывай, — приказал он.

― Что рассказывать? — не понял Роберт.

― Об Ане. Анариэль. Кстати, ты знаешь, где она последние три дня была?

― Нет, а должен?

― Думаю, да, ― взгляд Финрода стал суровым. ― Ты знаешь, что Аня Портнова из клана нашего вышла?

― То есть ― вышла? Как? Когда? — изумленно переспросил тот.

― Сегодня и вышла. После разговора с тобой, имбецил, она пришла ко мне, закатила скандал и вышла из клана. Я эту дуру остановить не успел. Теперь обратно месяц вступить не сможет! Вот скажи, Роберт, зачем ты все время нам гадишь? Ты вроде адекватный человек. Что происходит с тобой? От тебя одни проблемы.

― В смысле? Я же ничего не сделал! Да, пригласила она меня сегодня в таверну, и вдруг как с цепи сорвалась! Набросилась на меня, мол, я этого тролля Смерть Эльфам в реале прессанул! Такое впечатление, что у неё реально крыша поехала…

― А ты его разве не прессанул? — с любопытством поинтересовался его собеседник, внимательно разглядывая Леголаса, словно какое-то редкое существо.

― Нет, конечно! — возмущенно выпалил тот.

― Значит, прессанул все-таки ты, ― уверенно заявил Финрод. ― Зачем? К чему тебе эти проблемы?

― Да не я это…

― Роберт! — в голосе главы клана зазвучали стальные нотки, и его собеседник сразу сдался.

― Ну, я… да так, пугнули его. Немного жизни поучили, чтобы свое место знал. Ничего страшного. Полезный урок получил. Оклемается скоро.

― Ты не ответил на вопрос: зачем? Только не ври мне, сам знаешь, я почувствую.

― Знаю, ― обреченно вздохнул тот, ― он достал, честно говоря. Мало ему игры, так он к Портновой лезет.

― Вот она, где собака зарыта, ― покачал головой Финрод, ― и, скорей всего, без этого мальчишки Артура тут не обошлось. Сколько же можно разгребать за вами дерьмо? А? Ты вообще, чем думаешь? Задницей? Благодаря тебе клан остался без талантливого главы Боевого Отдела. А что я ее отцу теперь скажу? И что она отцу о тебе скажет, ты подумал?

― Прорвемся…