Фортц ущипнул партнера за талию.
– Девятнадцать штук. И поднимается.
Хихикнув, Кригер скачет прочь.
– Дерк, кончай!
– Лады, – говорю я, немного оправившись. – Давайте займемся тем, ради чего собрались здесь на самом деле.
– То есть? – любопытствует Фортц, подступая поближе.
Мы здесь из-за алчности двоих служащих, и может статься, мне удастся воззвать к этой стороне их натуры.
– Переговорами, – говорю я.
Фортц укоризненно машет мне скальпелем.
– Переговорами? И про чего ты надумал переговариваться, ирландец? Кому достанется отрезать тебе яйца?
Эти небрежно брошенные вопросы обрушиваются на меня, будто удар под дых, и я чувствую, что дышу учащенно. Мне уже доводилось бывать в тугих переплетах, но теперь ситуация настолько беспросветная, что я на волосок от безоглядной паники.
Фортц постукивает мне скальпелем по щеке.
– Эй, Дэн! Дэнни! Ну же, ну-ка, давай! Выдай мне парочку приколов, какими славишься. Пусть извращенцы за свои деньги получат по полной программе.
Я всасываю панику обратно.
– Груз у меня в кармане пиджака вон там, на полу.
– У тебя груз в кармане пиджака?
Фортц поддает Кригеру локтем под ребра.
– Этот мужик серьезно?
– Босс сказала, что это вилами по воде писано.
– Значит, груза у него нет. Ну и что? Нам платят с обеих сторон.