— Не удивительно, что мы всегда проигрываем! — Флин приходит в себя первым, мужчина быстро одевает форму, будто он и не ранен вовсе.
— Я…я не знал, Флин… — пожилой генерал был подавлен такой новостью, он извинялся перед сыном так, как будто совершил страшный грех.
— О! Я верю! Конечно я верю! — Флин говорил с нескрываемой иронией, кажется, извинения отца для него ничего не стоили.
— Шинн Фейн. — генерал обратился ко мне, делая вид, что никакого разговора до этого и не было. — Ты спас моего сына! Я благодарен тебе…
Почётно склонив передо мной голову, протирает лицо руками.
"Он…плачет?"
— Не стоит. Это мой долг.
— Твой долг — защищать свою родину! Спасение моей жизни в это не входит! — командира сильно разозлила эта ситуация, он буквально испепелял меня взглядом.
— Вы же сами говорили, что мы должны помогать друг другу! Это был ваш первый урок. — мужчина был крайне удивлён, но возразить ему было нечем.
"Так-то!"
— Идём, Шинн! Мне будет нужна твоя помощь. — кажется, Флин смирился со своей участью и запихнул свою гордость куда подальше.
— Слушаюсь! — меня распирает нескрываемая радость, ничего не могу с этим поделать, просто улыбаюсь как ненормальная.
Мы выходим в самый центр боя, воины бегают кто куда, они пытаются что-то делать, но от этого нет результатов.
— Слушай мою команду! Сейчас у всех отрядов один командир — это я! Флин Лэнгтон! — я восхищалась тем как быстро он всех собрал и как слажено началась работа.
Мы смогли отразить атаку врага, сбили несколько самолётов и уничтожили с десяток танков.
"У врага большие потери, а у нас ещё больше…"
— Шинн! Спасибо тебе! Мы выиграли эту битву…благодаря тебе. — слышать похвалу от командира было лучшей наградой.
— Нет! Мы выиграли благодаря вам! — улыбаюсь в ответ на его скудную улыбку, кажется, впервые за долгое время он начал уважать меня.
— Там…в медпункте твой друг. Мне жаль…
"Райден?!"