— Тебе лучше этого не видеть, — услышала я.
И снова накрыла темнота.
Первое ощущение, которое я испытала, «вернувшись» — это острая боль в костяшках пальцев и почему-то в пояснице. Опустив взгляд, увидела рассеченную кожу, кровь на руке и многочисленные ссадины на тыльной стороне кисти. Вот же гад чешуйчатый!
— Твое тело не сильно приспособлено для драки, — сообщил этот самый гад.
Вот это новость он только что сообщил! А я и не знала!
— Не переживай, я исцелю тебя, но позже.
— Вот и карты, — раздался дребезжащий старческий голос. — Я все принес, как вы и велели, господин Шер.
Шер? Серьезно? Как певица Шер? Я постаралась подавить непрошенный смешок и это довольно быстро удалось, стоило вспомнить, что этот самый Шер, который Арран, не понимает юмора в отношении своего имени. И жива я лишь из-за того, что пока ему полезна. Что будет, когда я все-таки сделаю то, что он от меня хочет предположить не сложно.
Я осмотрелась и поняла, что сижу в мягком кресле, стоящим перед массивным столом из темного дерева. Стол, надо сказать, был не просто завален всяким хламом, а прямо-таки грязен — толстый слой пыли и даже объедков говорил о том, что для его хозяина чистота и порядок вовсе не являются высшими ценностями.
Хм. И гигиена тоже. Рассмотрев старичка, который подошел с ворохом свитков в руках получше, я почти пожалела, что пришла в себя. Облаченный в когда-то бывшую голубой, а теперь серую от грязи длиннополую мантию, он носил длинную неопрятную бороду, которую не мешало бы хотя бы расчесать, а то и вовсе постричь. Когда я разглядела остатки еды в этой самой бороде, меня снова затошнило. В который раз уже за сегодня?
Этот мир точно не для моей чувствительной натуры.
Аррану же было, похоже, плевать на внешний вид старичка. С невозмутимостью смахнув на пол все, что мешало, он принялся расстилать на столе свитки из тех, что принес маг. Это оказались карты, выполненные в совершенно разном стиле — какие-то подробные, раскрашенные цветом, а какие-то и вовсе схематичные, черно-белые. А по некоторым складывалось такое впечатление, что ребенок рисовать учился. Однако я внимательно разглядывала и старалась запоминать все, на что смотрели глаза. Попутно обнаружила, что понимаю надписи — по крайней мере два типа шрифтов были на разных языках. Это у меня такой доступ к знаниям дракона, получается?
— Да, те знания и навыки, которыми ты обладала, даются намного легче, — сказал Арран снова вслух. — К примеру, читать ты умеешь, поэтому мозг без труда адаптирует навык к новым обстоятельствам. А вот для применения магии приходится преодолевать колоссальное сопротивление твоего тела…
— Почему? — вырвалось у меня.
— Полагаю, ты просто не веришь в то, что магия возможна. Чтобы заставить твое тело генерировать магическую энергию, нужно совершить неимоверное усилие, подавив при этом полностью волю. Когда ты поймешь то, что даже люди в этом мире, — он кивнул на старика, — могут колдовать, станет намного проще.
— Господин, что вы делаете? С кем разговариваете? — пролепетал ошарашенный маг. Он вертел головой из стороны в сторону и озирался: — Здесь есть кто-то ещё?
Мда, представляю, что подумал старик. Или нет, не представляю. Непонятная личность, выглядит черте-как, говорит женским голосом сама с собой. А тембр этого самого голоса и интонации разные.
— Сядь и помолчи, пока тебя не спросят, — велел магу Арран.
Тот заткнулся и опустился вниз там же, где и стоял. Прямо на пол. Вот это сила убеждения у дракона! Ну да, я же сама с ней сталкиваюсь постоянно — противостоять невозможно.
— Нам нужно вот сюда, — дракон ткнул пальцем в точку на карте, обозначенную сверкающей звездой. — Город Лирборн. Как туда добраться? — он требовательно воззрился на мага.