Джейн неожиданно бросило в жар, и она покраснела. Перестав ощупывать грудь, она просунула руку поглубже в карман.
— Думаю, со мной все в порядке, — промолвила она, обхватывая пальцами рукоятку ножа.
— Вынимайте его осторожно.
— Я именно это и делаю.
«Странное ощущение, — подумала она. — Руки моей он видеть не может, но точно знает, где она. Того и жди, сейчас предложит помощь».
— Если бы я внимательнее следил за временем, — заметил он, — ничего подобного не произошло бы.
— Ничего страшного.
— И все же я рад нашему знакомству.
«Чего не могу сказать о себе», — подумала она. Но вслух сказала:
— Что ж, спасибо.
Посильнее стиснув рукоятку коварного ножа, Джейн суставами пальцев оттопырила карман и отвела блузку от тела, чтобы обезопасить грудь. После этого она потянула его вверх и извлекла лезвие из ткани.
— Ну вот, справилась. — Она повернулась и показала ему оружие.
— Вы уверены, что не поранились?
— Абсолютно. — Джейн сложила нож.
— Куда вы его теперь положите?
— Думаю, понесу в руке.
И они пошли дальше по проходу: Джейн заглядывала между рядами полок, Брейс медленно плелся следом.
Когда они уже дошли до конца хранилища, Джейн поняла, что ей почему-то становится не по себе. Поначалу она не могла понять почему. Затем стало ясно.
Потому что они почти подошли к полке с книгами авторов, фамилии которых начинались с буквы В.
Проверить, что ли, «Взгляни на дом свой, Ангел»?