Книги

Висенна. Времена надежды

22
18
20
22
24
26
28
30

Только до бесконечности тянуть не будешь. А как выдашь Алиенор, наместник-то может и права на Княжество заявить. За Сноуром — его род и его земли. Сильный род, и земли богатые; но и только. За наместником — Лес. Лес, разбивший вдребезги одного из первых воевод Княжества. Лес, открывший Южный Тракт на весь год; победивший легендарную волчью охоту… плевать, что охота вроде как часть самого Леса… если лазутчик сумел верно понять и соединить подслушанное. Чужих побеждать легче, чем своих утихомиривать — а Лес управился как с родными, так с пришлыми.

И вот за такое выдать старшую дочь. Которой, по закону и обычаю, всегда причитается большая и главнейшая доля наследства. Княжеский стол причитается. Неужели Сноур стерпит? Князь улыбается. Ежику понятно, что Сноур подымет «весь род людской на зверье поганое!» И снова будут по Равнинам пылить змеи латной конницы. И вместо единого Княжества в море клинков поплывут льдинкиосколки… Будут таять, таять, пока не исчезнут совсем…

Тьфу…

Кравчий перепуганно бросается заменить кубок: миндалина, наверное, угодила в вино. Князь молчит, и кравчий машет рукой подчашему: неси-ка лучше кувшин с южным, в нем смолы поменьше.

Третьему отдать!

Старый князь вспыхивает от радости. Найти третьего наследника. А дочерям выделить приданое. И только.

Ага, и пусть этого третьего с одной стороны подсиживает Сноур и все Нишарги; а с южной границы подкусывает Лес! Как долго он усидит на княжении?

Начальник тайной службы подошел сзади, осторожно касается княжеского плеча:

— Господин?

Князь поднимает указательный палец; синим огнем подмигивает перстень. «Младшей подарю,» додумывает Логвин Лапушка последнюю мирную мысль: «Ей ко глазам пойдет!»

Затем вполоборота сдвигается к боярину и ныряет в доклад.

* * *

— Доклад представили вчера, на пиру. Да вы видели сами!

— А-а, так вот с чем Тамкар подходил… И что отец?

— А что он мог подумать? Он-то полагал, что запретит вашему… хм. хм..

— Жениху, чего ты мнешься, Ветер? Забыл, что я за него сговорена еще три лета назад?

— В общем, запретит наместнику пользоваться Трактом, и затея с лечебницей увянет сама собой. Откуда ж ему было знать, что чьелано-перевозчиков в Лесу столько! Что они перевезут всяких чудовищ со всеми их приспособлениями и мерзкими ухищрениями…

— Ты опять пил с придворным певцом. Нахватался слов.

— Добро, я коротко. Наместник привез все нужное по воздуху. Выстроил городок в долине. На отрогах сторожевые вышки. Крепость размечена, но пока не строится. Строится громадный храм: крыша полушарием на тридцати двух колоннах, и все это на высокой широкой насыпи, облицованной гранитными плитами…

— Теперь батюшка меня точно не отдаст. За этого не отдаст по вредности. За иного кого — чтобы этого на привязи держать… Что ж мне, до старости в девках вековать?… Чего скалишься? Отвечай!

— Хо-о-оть в берлогу к медведя-а-ам, лишь бы не у ба-а-атьки!