– Чушь! Вы спасли ей жизнь. Еще какие-то доли дюйма, и он бы не только ободрал краску с дверей машины, он мог бы снести дверь. Дверь со стороны Даниэлы. Вы вели машину мастерски, должно быть, у вас был очень хороший учитель.
– Да, хороший.
Щелкнул замок двери – вернулась Хелена Ван де Ноде.
– Что будете пить? – спросила она. – Виски? Бренди?
Стив сказал:
– Виски.
Она налила ему.
– Мистер Паттерсон, вы видели, что произошло?
– Нет. Я только заметил, как он мелькнул за деревьями. Но машину я разглядел, «кадиллак» дымчато-голубого цвета. Он ехал очень быстро.
– Наверное, был пьян, – сказала я. – Другого объяснения у меня нет.
Хелена Ван де Ноде сжала губы.
– Тогда мы его найдем.
– Думаю, это будет не так уж трудно, – заметил Стив. – Он содрал с «фиата» половину краски, так что его машина должна быть сильно поцарапана.
Миссис Ван де Ноде посмотрела на меня:
– Люси, вам лучше?
– Да. Я прошу прощения…
– Ерунда! – отрывисто бросила она. Ее лицо обрело нормальный цвет. – Вам не за что просить прощения. Я не считаю, что вы каким-то образом виноваты в том, что случилось.
– Вы сообщите в полицию? – спросил Стив.
– Конечно. – Казалось, миссис Ван де Ноде разом постарела на несколько лет.
– И чем быстрее, тем лучше, – сказал Стив. – Может, они смогут найти машину по горячим следам.