Книги

Веселинка. Как стать феей

22
18
20
22
24
26
28
30

- Дык, енто как Вы, сэр рыцарь, пожелаете. Майлз он за чародеем Мерлином побёг, а захотите, так он и Винзора позовёт.

- А Винзор – это кто?

- Первый советник.

Лучезар бросил на меня мимолётный взгляд, я согласно смежила ресницы. Как говорится, плох тот первый советник, который не мечтает стать единственным.

- С Винзором тоже потолкуем, - Лучезар брезгливо наморщил нос. – Волшебники такой бестолковый народ, от них одна докука!

Стражник щербато оскалился, провёл рукой по коротким усам и согласно закивал:

- Вот и я грю, толку-то от ентих колдунов да чародеев, на костёр их всех и вся недолга! А денежки их в казну. Будет и казне польза, и народу спокойствие.

- И многих уже сожгли? – небрежно спросил Лучезар, бросив нетерпеливый взгляд на ворота, из которых никто так и не показывался. Куда этот мальчишка перепуганный делся, помер что ли?!

- Та не-е, - разочарованно махнул рукой стражник, - двух али трёх тока. А ведьму Мерлин себе под бочок пихнул, якобы она ему помогает короля лечить. Знаем мы, как она помогает, хе-хе. Ну ничё, вот как вскроется, что кудесник ентот придурковатый короля травит, так мы старика на костёр, а девицу… ну, потом, знамо дело, тоже сожжём. Нечё им, чародеям этим, своё злое волшебство творить, верно я грю?

Ответить Лучезар ничего не успел, ворота со страшным скрипом распахнулись, смахнув с пути нашего зазевавшегося осведомителя, и перед нами предстал тощий, словно высохший старик с такой длинной белой бородой, что её конец он засунул в карман просторной, когда-то тёмно синей, а теперь вылинявшей и испачканной мантии. Из-за плеча старика на нас с робким любопытством смотрела черноволосая кареглазая девушка, очень красивая, а шагах в пяти от этой пары стоял молодой стражник. Кажется, он в равной степени боялся и Лучезара, и старика-мага, а потому благоразумно не приближался.

- Добро пожаловать в Камелот, молодые люди, - продребезжал старик и отвесит поклон… нашим коням.

Моя кобылка, отличающая редкостной невозмутимостью, продолжала равнодушно поедать цветы клевера (причём только цветы, листья эта поганка принципиально не трогала), а вот конь Лучезара разразился заливистым насмешливым ржанием.

- Идёмте в замок, - поспешила загладить промах своего наставника девушка, - коней в поводу ведите, да держите крепче, могут вырваться.

Я страшно извиняюсь, чего это тут такое страшное делается, что кони с ума сходят и от хозяев убегают? Чёрная магия запрещённая, не иначе! Ой, что-то мне как-то жутковато. Я постаралась поплотнее прижаться к Лучезару, тот понял моё смятение и хозяйским жестом притянул меня к своему боку, бросив поводья от наших верных скакунов всё тому же молодому стражнику. Мальчишка судорожно сглотнул, растерянно посмотрел на своего более опытного напарника и получив от него согласный кивок, послушно потрусил за нами следом.

Едва мы вошли на заросший травой, мощёный неровными булыжниками двор, остро пахнущий гнилым сеном, навозом и помоями двор, как вороной заржал и поднялся на дыбы, молотя воздух передними копытами. Мальчишка-стражник даже на носочки встал, пытаясь усмирить взбесившегося скакуна, но тот только сильнее ярился. Истерика вороного оказалась заразительной, моя спокойная кобылка тоже истерически взвизгнула и пару раз вяло махнула копытами. Я прицыкнула на кобылку, и та угомонилась, нервно прядая ушами. А вот вороной разбушевался не на шутку, отшвырнул в сторону стражника и рванул в сторону ворот, но был остановлен грозным окриком Лучезара. Дрожа всем телом и прядая ушами вороной подошёл к Лучезару и ткнулся мордой ему в грудь, мягко толкая его к воротам.

- Нет, мы остаёмся здесь, - непреклонно ответил Лучезар и крепко взял вороного за поводья, усмиряя последние искры бунта.

- Что у вас тут происходит? – прошептала я брюнетке, но та лишь выразительно прижала тонкий нежный пальчик к губам.

Ладно, подождём с вопросами до более удобного момента.

В глубоком молчании мы добрались до высокой серой башни, грозно вздымающей над нами свои острые зубцы. В башню вела узкая дверь, навевающая мысли о каменных мешках и пыточных и ещё более тесная, извивающаяся змеиным хребтом, винтовая лестница. Освещали же щербатые, источенные временем (и не только им) каменные ступени маслянистые факелы, от которых было больше дыма, чем света. Мама-мамочка, забери меня отсюда!

Мерлин первый шагнул на лестницу, с охами и вдохами одолел первый поворот, а затем резко взмахнул руками и громогласно выкрикнул что-то витиеватое. Я сначала подумала, что старик оступился в полумраке и выругался, но потом ступеньки подо мной устрашающе дрогнули, по глазам ударил яркий свет, и я сама чуть не полетела вниз, спасибо, Лучезар удержал.