Книги

Великолепный и сексуальный

22
18
20
22
24
26
28
30

Рик, нахмурившись, смерил ее взглядом, потом посмотрел на Мэдди, стоявшую по другую сторону стеллажа.

– Какого дьявола? Кто из вас кто?

Ответа не последовало.

– Отлично. – Рик поднял пистолет. – Я найму другого ювелира.

У Броуди остановилось сердце. Глаза Мэдди вспыхнули.

– Ты ведь не застрелишь свои плоть и кровь.

– А ты попробуй мне помешать.

Никто не принял его вызова. Пленники замерли словно статуи.

– Ну-ка, Мэдди, шаг вперед! Живо, – проревел Рик, теряя терпение.

Броуди не решился взглянуть на Мэдди, боясь ее выдать, но мысленно крикнул: «Даже не думай!»

Никто не двинулся с места. Броуди оцепенел и старался не дышать.

Рик вошел в мастерскую.

Бен стоял рядом с Линн, а Броуди там, где оставила его Мэдди, – между дверью и столом. Он оказался ближе всего к Рику. С молотком в одной руке и ножом в другой.

Рик обошел Броуди стороной, направившись к сестрам.

– Давай же, Мэдди. Смелее. Произойдет несчастный случай.

– Неужели ты умрешь? – с надеждой спросила Линн.

– О нет. – Рик улыбнулся, и температура в комнате, казалось, упала на десяток градусов. – Умру не я. Утонет Мэдди.

Броуди сжал нож. Метание ножей через всю комнату эффектно смотрится на экране, но в жизни этот прием редко срабатывает. Нужно было подобраться ближе к негодяю.

– Ужасная трагедия, – сокрушенно покачал головой Рик. – Линн будет безутешна. – Он подождал, надеясь, что одна из сестер себя выдаст. – Разумеется, она останется здесь и будет работать на меня. Вы так меня обозлили, девочки, что я не успел вам сказать. Дела идут прекрасно, и я решил расширить бизнес.

– Ты хочешь сказать, мошенничество, – язвительно заметила Мэдди.