И, судя по одобрительным возгласам аристократов, им такая идея пришлась по душе. Высший свет хотел на сафари!
У меня в голове зазвучали те самые гитарные риффы, и я не выдержал и рявкнул, решительно мотнув шевелюрой:
— If you wanna blood — you got it!
Глава 18
Хтонь и магия
Определенно, в этом мире явления хтонические и магические были связаны прямо и непосредственно. Это был не инцидент а ИНЦИДЕНТИЩЕ! Такой массовой дичи я еще не видал! И единственное объяснение Содому и Гоморре, что разворачивались в Аномалии находилось прямо у меня перед глазами: толпа великих магов на крыше «Надыма».
Сила действия равна силе противодействия — сэр Исаак Ньютон всё-таки был очень неглупым дядькой. Если задуматься, то всё складывалось: маги очень хорошо работают в хтони, но без Роксаны я никогда не встречал богомолов целой стаей, например. А те самые хуорны, как я теперь подозреваю, попались на пути нашей охотничьей партии из-за брата и сестрички Ронья. Они вроде как не были магами в академическом смысле этого слова, как и мы с Хурджином, но… Кто знает этого Брегалада? Еще и лианы эти из рук как бы намекают…
— Доннерветтер! — сказал Хуеморген. — Хорошо, что я закрыл дверь на щеколду.
— Да, ять, щеколда тут точно поможет! — покивал я, заплетая две косички на висках. — Без щеколды в таких обстоятельствах ну просто никак.
— Я схожу за огнеметом, — гном вытер выступившие бисеринки пота на лбу.
— И в подвал зайди. Сам знаешь, что нужно сделать, — хотя наши гости и отвлеклись на происходящее светопреставление, рассказывать им всем о двадцати ящиках взрывчатки как-то не хотелось.
— Сделаю в лучшем виде! — закивал Хуеморген.
Он-то умел обращаться с самодельными взрывными устройствами, это точно! Проводив взглядом скрывающегося в люке крыши кхазада, я с тревогой осматривал окружающие дома. Наши, ордынские, да и весь Проспект в целом давно знали что делать в таких ситуациях. Закрывались ставни, расчехлялось оружие, в бойницы высовывались стволы огнестрела, а всякие острые предметы раскладывались и развешивались так, чтобы оказаться в нужный момент под рукой. Ползучие, летучие и прочие всякие-разные твари появлялись порой из мест самых неожиданных, так что необходимость рубануть кого-нибудь сидя на толчке или утоляя на кухне жажду возникала регулярно. Но вот за новеньких я волновался: не все из них вняли гласу рассудка и с первых же дней на Маяке стали учиться у старожилов, запасаться оружием и укреплять своё жилье.
— Это всегда так? — ко мне подошел Коленька Воронцов. — Какой-то ад. Я бывал в аномалиях, дрался с чудищами, но такого ни разу не видел.
— Нет, это из-за вас, — не стал ходить вокруг да около я. — Стоит магам влезть в хтонь — и вокруг них начинается чертовщина. Вторжение темных, упыри, теперь — вот эта наша конференция… Идиоту понятно, что эти вещи связаны.
— М-да… Линейная логика, — кивнул боевой маг. — Если бы тут не было столько игроков из высшей лиги, я бы задумался об эвакуации мирного населения.
Мы наблюдали за целой тучей, состоящих из крылатых, зубастых и клыкастых тварей, напоминающих то ли птеродактилей размером с ворону, то ли ворон, похожих на летучих ящериц. Это походило на мурмурацию птиц перед перелетом в теплые края: стая хтонических порождений как будто жила единой жизнью, шевелилась, перетекала из формы в форму, и, наконец, ринулась в нашу сторону.
— На Проспекте нет мирного населения, — оскалился я, доставая кард из ножен. — Неужели до сих пор непонятно? Ну, сейчас посмотрите.
Если небеса полнились грозовым фронтом из хтонических тварей, то по выщербленому и разбитому асфальту Проспекта маршировали грибы. Огромной массой, сплошным потоком мухоморы двигались из самого эпицентра в сторону Нового города, ворча и перешептываясь, и клацая своими острыми как бритва зубами. Их красно-белые шляпки поблескивали, глазки горели… Тут было целое грибное войско, несколько тысяч, не меньше!
— Кузя, — сказал я, точно зная, что ушлый гоблин меня точно слышит. — Отправь своих пацанов в Большую Клоаку. Нужно закрыть все люки и глянуть, кто там шарится. Есть нехорошие подозрения.