Книги

Ведьмовская клятва

22
18
20
22
24
26
28
30
Терри Гудкайнд Ведьмовская клятва

Девять человек — Ричард, Кэлен, ведьма Шейла, Морд-Сит Рикка, Вэйл, Кассия, Нида, Бердина и Вика — выслеживают чернокнижника в полузатопленных недрах Народного Дворца. Им потребуются все умения, чтобы отыскать его, но понимает ли хоть кто-то из них истинную силу ведьмовской клятвы?

апрель 2020 ru en Клуб Морд-Сит | переводы Группа
FictionBook Editor Release 2.6.6 21 January 2020 http://terrygoodkind.ru/ 0D8140D5-27AE-437B-9D15-6D24EAE08B87 1.0

Терри Гудкайнд. «Ведьмовская клятва»

Дети Д"Хары. Том 4

Перевод с английского Татьяны Алексеевой

Под редакцией Татьяны Алексеевой и Дмитрия Великого

Корректор Дина Зайцева

Руководитель группы перевода Дмитрий Великий

Старший переводчик Татьяна Алексеева

Информационные ресурсы:

vk.com/mord.sith.club — Группа перевода «Клуб Морд-Сит»

terrygoodkind.ru — Поклонники Терри Гудкайнда

Глава 1

Крики Кэлен наполняли Ричарда потрясением и ужасом, рвали его душу части. Он не понимал и не помнил, как оказался подвешенным в комнате с освежеванными трупами, свисавшими с потолка, но решил, что это результат заклинания ведьмака Мораваски Мичека. Впрочем, не столь важно, что и как произошло. Важно то, что творилось прямо сейчас.

Повернув голову налево, он увидел Шейлу в наручниках, от которых к потолку шла цепь. Лицо колдуньи было обращено в ту же сторону, что и его, но она была без сознания и никак не могла помочь.

Справа на таком же расстоянии от него, тоже лицом к трупам, висела Кэлен. Она в панике сопротивлялась. Запах мертвых тел, упорядоченно развешанных по комнате, был тошнотворным и ошеломительным.

Наручники до крови врезались в плоть извивавшейся Кэлен, но Мичек держал крепко. Его толстый большой палец был снаружи раны, а два других пальца он сунул в разрез на шее, собираясь заживо содрать с нее кожу.

Ричард отчетливо помнил слова Мичека о том, что тот зачаровал комнату и блокировал их дар. Именно по этой причине она еще не использовала против него свою силу. Ричард не мог вынести мысли о том, что Мораваска Мичек заживо сдерет с Кэлен кожу. Он попытался дотянуться до своего дара, но того словно не было — он ощущал лишь пустоту. Пока заклинание Мичека работало, его дар был бесполезен.

Напротив Ричарда лицом к нему висела Вика, обнаженная, как и Кэлен. Несмотря на агонию от раны в животе, через которую Мичек вытащил ее кишки и засунул во внутренности эйджил, ее больше волновала участь Кэлен, оказавшейся в лапах этого злого человека. Человека, который когда-то владел Викой.

— Хозяин, — тихо позвала Вика, но Мичек услышал.

Он хмуро и с раздражением глянул через плечо, желая узнать, почему она ему помешала.

— Хозяин, — снова сказала Вика дрожащим голосом.