Книги

Вавилонские сестры и другие постчеловеки

22
18
20
22
24
26
28
30

Я так и не нашел места, где мог бы укрыться от себя самого.

И я решил вернуться туда, где родился.

Я лежал на спине среди моря пшеницы, разглядывая облака, когда меня нашел Эйс.

– С тех пор, как ты пропал, мы отслеживали на этой планете все прибывающие корабли, – сказал он. – Вавилон подозревал, что рано или поздно ты здесь объявишься.

Я даже не пошевелился.

– И что с того?

– Вавилон хочет, чтобы ты вернулся. Он сказал, ты это заслужил.

Я размышлял.

– Как у тебя это получается? Ты же не можешь находиться в контакте с этим мастером-манипулятором прямо сейчас?

– Нет, я получил ограниченную автономность на это задание. Так ты возвращаешься? Вавилон найдет тебе применение.

– Кто бы сомневался. Хорошо, передай ему вот это послание.

Я продиктовал старинный детский стишок.

– И что все это значит?

Ограниченную автономность Эйса мое послание явно поставило в тупик.

– Просто передай. Послание одного поэта другому. Он поймет.

Мне показалось, что Эйс призадумался. Затем он ушел.

Я закинул руки за голову, чтобы было удобнее лежать. Земля благоухала, небо синело. Кругом высились ровные колосья пшеницы. Не сдвинусь с места, если только рядом не проедет комбайн.

Я заглянул в себя и начал собираться – хорошо бы успеть вернуться к утру.

Солитоны

© Перевод. М. Клеветенко, 2006.