Книги

Варвар для особых поручений

22
18
20
22
24
26
28
30

Слишком хорошо были им известны эти страшные воины в звериных шкурах и с огромными топорами. Но налетевшие на них северяне не ведали жалости. Внимательно наблюдавший за ходом боя Вадим выругался, когда увидел, что в своей пресловутой ярости воины забыли про горшки с «греческим огнём».

Ринувшись врукопашную, они смели высадившихся солдат, словно это были соломенные фигурки. Оставшиеся на кораблях под истошные свистки и ругань принялись сниматься с якорей, и Вадим понял, что настало время вступать в игру. Пробежав по камням, он добрался до выхода из бухты и, вскинув голову, издал очередной вой. Это был сигнал ярлу, что пора начинать переговоры.

Подойдя к самой кромке прибоя, Свейн набрал полную грудь воздуха и заорал, перекрывая бодрые выкрики воинов и стоны раненых:

— Эй, на барках. Уберите паруса и бросайте якоря, иначе сгорите.

— Думаешь, нескольких горящих стрел хватит, чтобы поджечь нас? — раздалось в ответ.

Вместо ответа Свейн сделал знак, и один из молодых воинов принёс заранее приготовленный горшок. Передав его Рольфу, парень быстренько отскочил в сторону, освобождая гиганту место для броска. Легко раскрутив горшок над головой, Рольф одним движением отправил снаряд в полёт, направив его так, чтобы разбился он на ближайшем к кораблям камне.

Яркая вспышка и взрыв произвели на бриттов должное впечатление. Без долгих споров с кораблей сбросили якоря. Несколько легкораненых солдат посадили на вёсла, и вскоре с кораблей перевезли всех оставшихся бриттов. Внимательно следивший за этим действом Вадим ушёл со своего поста только после того, как на обе барки поднялись северяне.

Подойдя к поставленным на колени бриттам, Вадим задумчиво оглядел мрачные небритые рожи и, повернувшись к ярлу, спросил:

— И чего ты с ними делать собираешься?

— Придумаем что-нибудь, — отмахнулся Свейн, с интересом поглядывая на сложенную на расстеленные плащи добычу.

Солдат раздели до набедренных повязок, отобрав всё, что можно было использовать для побега. Барки подогнали ближе к берегу и, выпустив из трюмов схваченных кельтов, начали выгружать всё, что представляло собой хоть что-то ценное. Вычистив оба корабля под метёлку, северяне принялись планомерно осматривать все привезённые сундуки.

К удивлению Вадима, даже в поход за рабами бритты предпочитали идти со всевозможным комфортом. Среди найденных вещей обнаружились и роскошные серебряные кубки, и чеканные тарелки, и изумительной работы подносы, пара бочонков вина и несколько отлично прокопчённых свиных окороков. В общем, у северян появился очень весомый повод устроить очередной пир.

Пока Вадим увлечённо рассматривал добычу, Свейн о чём-то быстро переговорил с Рольфом, и воины принялись быстро переправлять пленников на один из кораблей. Отойдя в сторону, ярл окликнул Вадима и, помолчав, задумчиво спросил:

— Ты осмотрел парня?

— Утром, ты же видел, — кивнул Вадим.

— Я прикажу вынести его на улицу, осмотри ещё раз.

— Зачем?

— Хочу быть уверенным, что ему не стало хуже.

Понимая, что спорить бесполезно, Вадим неопределённо махнул рукой и направился к дому. Что-то не сходилось в этой схеме, но Вадим никак не мог сообразить, что именно. Приказав одной из белых рабынь принести вина, он подошёл к постели раненого и, всмотревшись в лицо парня, спросил:

— Как ты тут, дружище?