— Нина, это Рик. Я хочу извиниться за неприятности, которые мы тебе доставили.
— Рик, перестань, — сказала я. — Надеюсь, Карен уже лучше?
— Чарли вернулась?
— Нет. Она так и не объявилась.
— Очень жаль. Как же ваши каникулы… Я ничем не могу тебе помочь, мне надо дежурить в больнице возле Карен. Ты в полицию не звонила?
— Звонила. Констебль уже здесь, он считает, что Чарли сбежала. Я уверена, что Чарли никуда сбежать не могла.
— Мне очень жаль, что я ничем не могу тебе помочь, — повторил Рик. — Мы еще долго здесь проторчим. Единственное, что я могу сказать как учитель Чарли, — подростки часто ведут себя совершенно непредсказуемо.
— То же самое мне твердит полицейский. Он считает, что не о чем беспокоиться и Чарли скоро вернется домой.
— Думаю, он прав.
— Спасибо тебе, Рик. Не будем попусту занимать телефон, она может позвонить в любую минуту. Скажи только, как там Карен?
— Ее осматривает врач.
— Бедняжка. Я очень вам сочувствую.
— Все в порядке, — сказал Рик. — Дай знать, когда Чарли вернется. Не волнуйся, я тебя очень прошу.
Я положила трубку и посмотрела на Махони, который спускался по лестнице.
— Это не она звонила?
— Нет, это была не Чарли. Вы уходите?
— Вот увидите, Чарли вернется, как только пойдет дождь…
— А если она не вернется? — глупо спросила я.
— Ладно. Я пошлю сейчас патрульную машину, пусть осмотрят остров. У вас есть последние фотографии Шарлотты?
— Да, конечно, есть. Вот, пожалуйста.