Раиса и сама не заметила, как запустила руки под резинку штанов мужа. Она ощущала кожей его член. Раиса наслаждалась твердостью достоинства Аллариэля. Гладкая, слегка влажная кожа члена вызывала у неё восторг. Раиса чувствовала, как руки Аллариэля принялись гладить, да массировать её поясницу и талию. Молодая женщина пыталась спустить штаны с мужа, но была прижата к его телу. Аллариэль практически выпрыгнул из них сам. Больше ждать не хотелось. Да и терпеть сладкую пытку уже не было сил. Уже было неясно, кто на кого запрыгнул первый? Да и не важно. Тела супругов соединились в пылком жарком танце. Единый порыв, и синхронный экстаз. Настоящее интимное единение душ. В этот момент Раиса, наверно, в сотый раз понимала: она ни на кого не променяет своего ненаглядного эльфа. Яркая вспышка, и мощный, не пресыщающийся оргазм. Аллариэль, сам того не зная, подарил Раисе тонны блаженства… даже когда нечаянно засыпал у неё на груди. Ненаглядный, обожаемый муж. Встречу с эльфом Раиса считала настоящим подарком судьбы.
Глава 24
Такого подарка судьбы Аллариэль не ожидал. Он и не сразу узнал в потрёпанном, заросшем бородой, мужичке лощёного аристократишку. Попытался таки Томазо пробраться к родительскому дому.
— Стоять! Вы задержаны гильдией магов за неоднократное убийство! — Эльф приготовился в случае чего применить боевое заклинание.
Томазо обречённо поднял руки вверх.
— Доигрался, аристократишка! — Гаденько улыбнулась Илланта.
— Пошли вы, уроды! — Сквозь зубы сказал Томазо. Не смотря на непрезентабельный внешний вид, аристократишка ухитрился не растерять спесь.
На руках Томазо защёлкнулись наручники. Он отлично видел, что проиграл, но категорически отказывался признавать сей прискорбный факт. Аристократишку под руки увели члены гильдии магов. Теперь то он уж точно не отвертится от заслуженного наказания.
— Плаха тебе гарантирована, подлец! — Коротко разъяснил ему перспективу Аллариэль. — Давно пора отвечать за все злодейства!
— Не стоило связываться с семьёй Аллариэля! Ха-ха-ха! — От души веселилась Илланта.
Эльф практически физически чувствовал облегчение. Ведь не только его коснулась ходячая беда в лице Томазо. Аллариэль увидел одну важную и приятную перемену: окружающие тоже могут вздохнуть с облегчением. Главный преступник пойман, а молодые матери с детьми спасены. Осталось только довести суд до конца. А самому аристократишке уже помогать некому. Если и оставались в его подчинении наёмники, то все давно разбежались в поисках других заработков. Как это Аллариэль понял? Да очень просто! При любом другом раскладе Томазо не полез бы к дому покойного папеньки. Как бы не сложились жизненные обстоятельства у аристократишки, эльфу радостно. Ведь Аллариэлю, наконец, удалось его поймать. Одна маленькая победа меняет все расклады. Осталось только не упустить аристократишку, увязнув в юридических да бюрократических проволочках. Безумцы подобные Томазо в принципе не должны ходить на свободе. Без их присутствия живётся гораздо спокойнее. Потому Аллариэль искренне надеялся, что время вечных переживаний за семью подошло к концу.
***
Прогулка по изученному вдоль и поперёк замку мало вдохновляла. Раиса уже знала каждый коридор и закуток, узнавала всех работников в лицо. Но детям нужна была хоть какая-то прогулка. Раисе было искренне жаль Иллариона с Олиеллой. Ведь они из-за подлых пакостей Томазо толком не видели ни солнца, ни свежего воздуха. А живут в южном тёплом Городно. Аллариэль же чуть ли не слёзно умолял не маячить лишний раз за пределами замка: не хватало, чтобы от них избавились юркие стрелки-наёмники. В результате обозначилась предельная территория: внутренний двор замка.
— Мамочка, а когда Олиелла ножками пойдёт? — Принялся допытываться до родительницы Илларион.
— Как подрастёт, так и побежит, — терпеливо поясняла сынишке Раиса. Она отлично знала: парнишка вступил в возраст «почемучки».
— А почему она сейчас не ходит? — Задал новый вопрос Илларион.
— Ножки ещё не окрепли.
— А у меня окрепли значит?
— Конечно! Ты же ходишь своими ножками. — Раиса подоткнула одеяльце у дочурки. Малышка мирно посапывала в коляске, смешно чмокая губками.
— Я и бегать могу! И-и-и-и-и!!! — Припустил на полной скорости Илларион, и тут же, запнувшись, плюхнулся в траву.