Книги

В огне

22
18
20
22
24
26
28
30

– Кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

Она очень старалась не выдать свой страх, но в середине фразы голос предательски дрогнул.

Первая женщина ответила:

– Вас это не касается. Просто выполняйте то, что вам скажут. Меня зовут Дори, а это Ким. Сядьте, пожалуйста, пока мы ждем Адама.

Сидни села. Она старалась успокоиться, но это было нелегко. Представились бы ей преступницы, если бы собирались оставить ее в живых? Ведь Сидни могла описать их полиции и сообщить имена. Конечно, имена, скорее всего, вымышленные, но сам факт, что похитители даже не пытались скрывать свои лица, не слишком обнадеживал.

Экстраординарность происходящего вдруг оглушила ее, как пощечина. Хватая ртом воздух, Сидни пыталась совладать с охватившей ее трясучкой и с неожиданно брызнувшими слезами, которые теперь текли по щекам, но всей силы воли было недостаточно, чтобы превозмочь приступ отчаяния. Сидни завсхлипывала, прикрыв лицо руками. Она плакала не только по себе. Отец будет глубоко страдать и винить себя, если похищение пройдет по самому страшному сценарию и ее убьют или, того хуже, она просто исчезнет, а он так никогда и не узнает, что случилось с его девочкой. И Дженнер... неужели с ней обошлись точно так же? Неужели ее встретили в аэропорту другие головорезы из этой же банды и непонятно зачем привезли в какой-то отель?

Дори и Ким оставили ее в покое на несколько минут, но вскоре мягкая, но сильная рука взяла Сидни за плечо и вздернула на нетвердые ноги. Ладонь не разжалась, поддерживая жертву.

– Так, а теперь о главном, – сказала Дори, отбирая у Сидни сумку, которую та продолжала сжимать.

Женщина открыла сумку и прошерстила содержимое, изъяв и планшет, и мобильный телефон, а также пилочку для ногтей, две ручки, булавку, и вообще все, что хоть как-то могло пригодиться для побега. Внезапно зазвонил мобильник Сидни. Та дернулась и автоматически потянулась к устройству.

Дори молча положила телефон в свой карман.

Ким взяла Сидни за руку и повела ее из гостиной, через коридор, мимо двойных дверей, в спальню.

– Чуть позже вы сами позвоните мисс Редвайн. Используйте это время, чтобы успокоиться. Вы передадите мисс Редвайн наши инструкции, и, если она выполнит все, как велят, и вы сделаете то же самое, с вами обеими все будет нормально. Обещаю.

Слова шатенки звучали искренне. А Сидни изо всех сил старалась не рассмеяться ей в лицо. Разве можно доверять похитителям? Придется подчиниться их требованиям, потому что у нее нет другого выбора, но это «обещание» не стоит и ломаного гроша. Какой дурак поверит словам преступницы?

Они вошли в просторную угловую спальню. Светлая комната, декорированная в голубых и бежевых тонах – в основном, бежевых. Большая двуспальная кровать, удобный на вид стул у окна и персональная ванная.

– Через пару дней мы разрешим вам позвонить отцу – вероятно, к тому времени до него уже дойдут слухи, что вас нет на лайнере.

Да, Сидни уже представила эту картину: электронное письмо или звонок от кого-то с борта «Серебряного тумана» могли вызвать всякого рода сложности.

– Вы скажете, что почувствовали себя слишком плохо, чтобы отправляться в круиз – вроде как подхватили вирус, – но теперь почти выздоровели и задержитесь еще на некоторое время в Сан-Диего с Каро, пока мисс Редвайн не вернется из плавания.

– Если мне стало лучше, почему бы просто не полететь на Гавайи и не присоединиться к Дженнер? – выпалила Сидни.

Ким прищурилась на нее, потом пожала плечами:

– Потому что вы выздоровели почти, но не полностью.