Книги

Утренняя луна

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мне нравится твоя идея, – с трудом выговорила она.

– Ладно, давай помогу распаковать вещи, а потом выпьем по «Маргарите» в саду.

– Чем же сейчас занимается знаменитый доктор Тристан?

– Только что закончил сооружение беседки.

– Он еще и столяр?

Ким засмеялась.

– Нет, у меня есть другой кузен, который выполняет работы по дереву. Но Трис сделал проект и руководил установкой.

Джекка открыла багажник машины. Он был весь забит коробками с рисовальными принадлежностями, деревянными ящиками с кистями и самыми ценными ее сокровищами – тюбиками с акварельной краской. Еще там были профессиональная камера в футляре и проектор для слайдов. Когда часть багажа была извлечена, на дне показалась плоская поверхность маленького чертежного столика, который Джекка сама сконструировала, а отец помог изготовить. Размеры в точности соответствовали размерам багажника машины, а ножки складывались.

– Ты привезла хоть какую-нибудь одежду? – спросила Ким.

– Да, она в салоне. Там тоже есть краски, а вниз я запихнула какие-то тряпки.

– Конечно, это же совершенно не важно, – фыркнула Ким.

Она подхватила несколько пакетов с непонятным содержимым, а Джекка – большую картонную коробку. Вернувшись в дом, они прошли по гигантской гостиной и поднялись по лестнице на второй этаж. Здесь тоже было просторно. Темные деревянные полы частично закрывал изумительный ковер. Вдоль стены стояли небольшие столики с лампами. Повсюду царила атмосфера спокойной элегантности.

– Превосходно, – заметила Джекка и, услышав слева от себя посторонний звук, остановилась. – Что это за шум?

– Швейная машинка, – ответила Ким, кивнув на закрытую дверь по другую сторону коридора. Затем она открыла дверь, расположенную как раз напротив, и вошла. Джекка следовала за ней по пятам.

Они оказались в большой гостиной с восхитительным эркером. Из нее дверь вела в квадратную спальню с удобной кроватью, на которой лежало множество подушек.

Джекка подошла к окну, чтобы как следует рассмотреть парк. Всюду, насколько хватало глаз, тянулись ухоженные лужайки, аккуратно подрезанные деревья и подстриженные кусты. За беседкой, о которой говорила Ким, раскинулся розовый сад.

– Это место реально или оно мне снится? – спросила она.

– Парк сохраняется в первозданном виде с тех пор, как был разбит очень богатым человеком в 1926 году. Его единственный сын женился на миссис Уингейт.

– Кем она была до замужества?

– Понятия не имею.