Книги

Утраченный гримуар

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да и до лабиринта на них же надо было. Вот он, когда шутки шутит и разговоры разговаривает – свой в доску парень. А до дела дошло...

– ...руки-то из жопы оказались, – закончил я. – И что делать будем?

– Пешком топать, – Дариан смял свою карту и сунул в инвентарь. – Нам же в любом случае в лабиринт надо. Дойдём до города, купим у мага портал, в этот раз работающий. Я, кстати, тебе твою половину не отдал вчера.

– Потом отдашь, – я махнул рукой, и мы зашагали по тракту в направлении города, благо на карте Дариана он отображался.

Идти было скучно: посмотрите направо – перед вами бескрайняя степь, посмотрите налево – перед вами бескрайняя степь... Повесился бы от скуки – так ни одного дерева.

– Дариан, расскажи что-нибудь.

– Сам расскажи, я и так уже кучу всего тебе выболтал!

Справедливо. Ещё б я помнил что-то стоящее!

– Так я тоже рассказал. Про свой первый взлом, надо было слушать!

– Я слушал...

– Ну, вот и расскажи теперь ты, твоя очередь! – не унимался я.

– Винс, – Дариан остановился и полез в инвентарь, – сейчас латной перчаткой по голове получишь!

Но прежде, чем он достал её из кармана, мимо нас на бешеной скорости промчался кто-то на маунте, обдав пылью. Горыныч чихнул и вдруг напрягся, ощетинившись. Лихач остановился в метрах десяти и, развернувшись, медленно возвращался к нам. Дариан достал меч, я, немного помедлив, тоже. Но в моём исполнение это выглядело весьма наивно – к нам приближался Герхард, глава Дымчатых Котов, против которого я ничего не мог сделать.

– Ага, замарашка Сент с гиперскоростным Ианом, – Герхард шутливо помахал нам рукой и спешился, его сфинкс презрительно фыркнул. – Да не ссыте, я не побить вас остановился, хотя надо бы было. Но я сегодня пребываю в на редкость благодушном настроении, так что отпустил бы с миром, если бы не кот. Вы где, оборванцы, украли сфинкса?

– Не украли, а приручили! – обиделся я.

– И не они меня, а я их, – оскалился Горыныч. – А для других я дикий горный сфинкс, сожру вместе с доспехами и не подавлюсь.

Герхард рассмеялся, похлопывая своего сфинкса по загривку.

– Сору, ты слышал? Сейчас они ещё скажут, что это Горыныч с горного перевала, что между шотландцами и клановым замком Красной Горы. Да мы в своё время всем кланом по очереди его приручать ходили, а всё равно ни одну загадку отгадать не смогли. Куда уж замарашкам вроде вас.

Сору презрительно фыркнул, мы втроём переглянулись. Вот наверняка же ни один из них ему поесть не предложил! И потом обижаются, что их сожрали.

– Ну, я это, я! – Горыныч вышел вперёд и демонстративно выпустил когти, оставив на земле глубокие борозды.