Книги

Уроки обольщения

22
18
20
22
24
26
28
30

– Даже у вас? – Клэр не смогла удержаться от вопроса.

Джонатан прижал руку к сердцу в притворном изумлении.

– De moi?[11] Вы предполагаете, что моя репутация джентльмена небезупречна?

Клэр кокетливо взглянула на него:

– И что же? Она безупречна?

Его не было на родине долгие годы, он прошел войну. Внезапно ей в голову пришла любопытная мысль.

– А что вы знаете о шпионаже, мистер Лэшли? – пошутила она.

– Если бы я что-то и знал, то, конечно, не смог бы вам рассказать. Это противоречило бы цели.

Его слова прозвучали игриво, но глаза сделались серьезными. Возможно, она зашла слишком далеко.

– Иногда я забываю, что вы были на войне, – произнесла Клэр, надеясь, что он услышит извинение в ее словах. – Мне сложно представить вас солдатом.

– Отлично. – Его улыбка снова засияла в полную силу. – Значит, я хорошо справляюсь со своей ролью светского повесы. – Он наклонился и сорвал розу. – Война – это не то, о чем следует постоянно напоминать. Вы позволите?

Джонатан воткнул бутон в ее волосы, его пальцы слегка коснулись ее уха. От этого легкого прикосновения по ее телу пробежала дрожь.

– Теперь вы знаете один из моих секретов, Клэр. И должны разрешить мне разгадать какую-нибудь вашу тайну, – произнес Джонатан, внимательно глядя на нее.

– Но у меня нет тайн, – запротестовала Клэр. От волнения и его близости она едва могла дышать.

– Я знаю, – сказал он, немного помолчав. – Вас когда-нибудь целовали, Клэр?

– Леди не отвечают на подобные вопросы. – Клэр нашла спасение в высоких моральных принципах.

– Леди никогда не отвечает на такие вопросы посторонним людям. Но леди может поделиться своей тайной с другом, – возразил Джонатан.

– Однажды мне сделали предложение.

У нее не было подходящего ответа. Если бы она сказала «нет», он счел бы ее чопорной старой девой. Если бы сказала «да», он мог бы подумать, что она слишком распущенна.

Джонатан погрозил ей пальцем: