Она уставилась на него не понимая.
— Джем донес на своего брата?
Священник отодвинул тарелку.
— Так мне сказал мистер Бассет. Он столкнулся с вашим приятелем в Ланстоне в Сочельник и отвез его в Норт-Хилл для допроса. «У меня есть право засадить тебя в тюрьму, где ты не увидишь лет двенадцать ни одной лошади, — сказал он. — Но ты можешь заслужить свободу, если дашь показания против брата». Ваш приятель отказался. Тогда сквайр сунул ему под нос объявление. «Смотри, Джем, — сказал он, — как это тебе нравится? В ночь перед Рождеством было самое страшное кораблекрушение с прошлого года, когда «Леди Глостер» налетела на рифы у Пэдстоу. Может, теперь ты передумаешь?» Дальше я не все понял, нам постоянно мешали, но я догадываюсь, что ваш приятель ночью сбежал. А вчера утром возвратился, подошел к сквайру, когда тот выходил из церкви, и сказал: «Хорошо, мистер Бассет, вы получите то, что хотели». Вот почему я сказал, что он умнее своего брата.
Мэри смотрела перед собой, пораженная услышанным.
— Мистер Дейв, — произнесла она, — похоже, я самая большая дура из всех, что когда-либо появлялся в Корнуолле!
— Я верю вам, Мэри Йеллан, — улыбнулся священник. В голосе его звучала укоризна.
— Что бы ни случилось дальше, — продолжала она, — я могу смотреть в будущее спокойно!
— Я рад за вас, — сказал он.
Она поправила волосы и улыбнулась — впервые за все время их знакомства.
— А что еще сказал Джем Мерлин? — спросила она.
Священник посмотрел на часы и вздохнул.
— Время бежит слишком быстро! Я думаю, мы уже достаточно поговорили о Джеме Мерлине.
— Он был все еще в Норт-Хилле, когда вы уехали?
— Да. Кстати, именно из-за его последних слов я и поспешил сюда. Он сказал, что сегодня вечером собирается навестить кузнеца в Уорлеггене.
— Мистер Дейви, вы говорите загадками. Какое это имеет отношение к вам?
— Он покажет кузнецу гвоздь от лошадиной подковы, который нашел в зарослях вереска неподалеку от «Джамайки-Инн». Гвоздь совсем новый, а Джем Мерлин знает всех кузнецов в округе. «Смотрите, — сказал он сквайру, — я нашел его сегодня утром за гостиницей. Вам я здесь больше не нужен. С вашего разрешения, я поеду в Уорлегген и швырну в лицо Тому Джори его плохую работу».
— Ну и что дальше? — не понимала Мэри.
— Вчера было воскресенье, верно? А по воскресеньям ни один кузнец не работает — если только не согласится из большого уважения к заказчику. Только один всадник проезжал вчера мимо кузни Тома Джори, и было это, кажется, около семи часов вечера. После этого всадник продолжил свой путь в сторону «Джамайки-Инн».
— Откуда вам это известно? — прошептала Мэри.