Книги

Улыбка Афродиты

22
18
20
22
24
26
28
30

– Взволнован?

Ирэн сосредоточенно смотрела на дорогу перед собой.

– Не знаю, как сказать. Не то чтобы он был несчастлив или подавлен. Иногда, когда мы разговаривали о прежних временах, когда он столько говорил о неудачах, у меня возникало чувство, что он хочет открыть мне какую-то тайну, но в последний момент всегда отступает. А однажды утром я застала его уже на ногах, и он требовал, чтобы медсестра выдала ему одежду. Он был очень расстроен.

– Чем?

– Не знаю. Он настаивал, чтобы я забрала его домой.

– Ты хочешь сказать, что он сердился?

– Нет, не сердился, – подумав, ответила она. – Может быть, совсем немножко – на медсестру, – она же отказалась принести ему одежду. Но она не виновата: она просто выполняла правила. Понимаешь, он как будто торопился. Не знаю, как это объяснить. Как будто его что-то сильно тревожило. Увидев меня, он обрадовался и попросил, чтобы я уговорила сестру принести ему одежду. Я растерялась и сказала, что сначала мне надо поговорить с врачами.

– И что они сказали?

– Что он еще нездоров и его рано выписывать.

– Но он и слушать об этом не хотел?

– Да. Но когда врачи увидели, как он расстроен, они забеспокоились. Проверили все назначения, решив, что, может быть, сестра давала ему не те лекарства. Мне даже стало жалко ее. Кроме прописанных лекарств, она не давала ему ничего другого. Опасаясь, что у нее будут неприятности, она тем не менее сказала врачам то же, что и мне: больной чувствовал себя вполне хорошо, когда утром она принесла ему сок и газету. Он сел в постели и поговорил с ней. Конечно, жаловался, что его держат в больнице – ему не нравилось лежать весь день – и что кормят его ужасно. Но на это он жаловался всегда, так что ничего нового медсестра не рассказала. Однако когда она зашла к нему позже, он совсем переменился: был очень возбужден и заявил, что покидает больницу.

Ирэн рассказала мне, что, когда доктора осмотрели отца, они отозвали ее в сторону и предупредили, что, хотя его еще рано выписывать, оставлять его здесь в таком возбужденном состоянии опасно. Поэтому либо она попытается успокоить его, либо они удовлетворят требование больного – и так будет лучше, – хотя ей придется подписать бумагу, освобождающую врачей от ответственности за его жизнь.

– Вот тогда Джонни и рассказал мне, что кто-то пытался убить его, – продолжила Ирэн. – Он сказал, что ему опасно оставаться в больнице и именно поэтому он хочет вернуться домой.

– Может, он говорил о больничной пище, – пошутил я, но Ирэн не обратила внимания на мои слова.

– Нет, он говорил о той ночи, когда у него случился приступ. – И она рассказала, что возвращавшийся поздно ночью водитель грузовика увидел, как отец упал на горной дороге. – Если бы Никос не заметил его, Джонни умер бы. Но твой отец сказал мне, что он упал, убегая от преследователя.

– Преследователя? – Я попробовал представить себе бегущего отца. Когда я видел его в последний раз, он уже был тучным.

– В тот раз он не сказал, а позднее говорил, что не знает, кто за ним гнался.

– Но кому нужно убивать его? И главное, зачем?

Она пожала плечами:

– Знаешь, такое случается от лекарств. Врачи говорили, что может возникнуть побочный эффект. Могут появиться эти… люцинации.