Книги

Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30
ДяньСяньe4385679-c74e-11e9-9ac7-0cc47a5f1565Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 2

И пеплом стали заиндевелые сердца…

Цзинь Ми чудом не погибла от рук Небесной Императрицы. Теперь ее заклятый враг в темнице, и девушке ничего не угрожает. Вот только небеса жестоки, и не успела она познать счастье, как судьба наносит сокрушительный удар. Цзинь Ми не может испытывать чувства из-за особой пилюли, что дала ей мать в детстве, но, потеряв близкого, девушка жаждет отомстить. И нанести смертельный удар ей предстоит тому, кому она доверяла больше всех…

Вот только месть что-то меняет в Цзинь Ми, и теперь она мучится вопросами: что случилось с ее сердцем, почему внутри такая пустота?

И почему никак не удается остановить слезы, что так и льются у нее из глаз? Чтобы вернуть самое дорогое, девушке предстоит пройти нелегкий путь и спуститься в Демоническое царство. Пришло время, предсказанное буддой Татхагатой, когда Цзинь Ми придется противостоять бедствиям, порожденным собственными поступками, и, возможно, наконец познать любовь.

История о борьбе за власть, мести и искуплении в Небесном царстве. О любви, что удушающе сладка и способна сжечь дотла пылающие сердца.

любовные испытания,волшебные миры,китайская литература,философское фэнтези,мифологическое фэнтези2018 ruzh ЕкатеринаФокинаbcc01f91-8141-11ee-8496-0cc47af30fe4
Roland Presto, FictionBook Editor Release 2.6.6 30.01.2024 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=702973095bb0ba5d-be71-11ee-8496-0cc47af30fe4 1

v1.0 – Roland

ЛитагентАСТ (новый каталог ОСНОВНОЙ)44e6f33a-d1d4-11ec-a192-0cc47af30dde
Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 2 / Дянь Сянь АСТ: Mainstream Москва 2024 978-5-17-151800-4

Дянь Сянь

Удушающая сладость, заиндевелый пепел

Книга 2

《香蜜沉沉烬如霜》 第二册

HEAVY SWEETNESS ASH-LIKE FROST. BOOK 2

DIAN XIAN

Russian language translation rights arranged with Changsha Big Fish Culture Media Co., Ltd, through Baihuazhou Literature and

Art Press Co., Ltd.

Copyright © 2018 by Dian Xian

All rights reserved.

© Фокина Е., перевод на русский язык, 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024

Нам в жизни встретить суждено двоих:Один пребудет в сердце,                               второго скроет даль.Пусть всех читателей моих         минует скорбь, тревога и печаль! [1]

Глава 1

– Цзинь Ми… Цзинь Ми… Цзинь Ми? Цзинь Ми!

Писчая кисть опускается в воду. Густая тушь растекается по поверхности, неизменно вырисовывая один и тот же неясный портрет. Выражение лица то и дело меняется, подобно картинкам в фонаре скачущих лошадей [2], который вращается, движимый теплом свечи. Безучастный и надменный, готовый то заплакать, то рассмеяться, незнакомец порой пышет гневом, стиснув зубы, а временами отрешенно скорбит. Он всегда твердит одно и то же, на разные лады повторяя мое имя – Цзинь Ми. Каждый раз, когда я пытаюсь разглядеть черты загадочного лица, его тень тут же расплывается и бесследно исчезает…