– Уважаемый… нет, простите, неуважаемый пират, мы не сделали вам никакого зла. Наоборот, мы даже спасли вас от акул. Если вам нужен этот корабль, берите его, а нам отдайте «Веселую Салли». Она принадлежит вот этому мальчику Томми и его дяде Рыжему Джиму. Кстати, нельзя ли узнать, где он сейчас находится?
Громко расхохотался в ответ грубый Бен-Али. Схватились за животики пираты, умирая от смеха.
– Ты спрашиваешь, где дядя этого мальчишки? – грохотал Бен-Али. – Сейчас ты его увидишь. Совсем скоро!
И он снова зашелся в безудержном хохоте.
– Хи-хи-хи! Ха-ха-ха! О-хо-хо! – вторили ему пираты.
Потом вдруг Бен-Али умолк, и глаза его грозно выкатились.
– Послушай, доктор! – рявкнул он. – Мы не привыкли делать добро! Мы его привыкли делить! Ха-ха! Хороша шутка? Ты посмел удрать от нас, но теперь тебе это не удастся! Ты и твои звери наши пленники. Но так и быть, – тут он снова расхохотался, – мы покажем тебе, где сейчас упрямый рыбак Рыжий Джим. Отвезем тебя и твоих зверей к нему. Пусть он вам объяснит, как опасно ссориться с грозным Бен-Али! А потом мы потребуем за тебя хороший выкуп! Пусть звери со всей Африки принесут нам лучшие фрукты, драгоценные шкуры и бесценные бивни слонов. Тогда мы, пожалуй, отпустим вас на все четыре стороны.
И он приказал крепко связать доктора и его зверей. На этот раз даже сове Ух-Ух не удалось упорхнуть. Их посадили в темный трюм, пропахший рыбой, и надежно задраили люк. Все приуныли. Только Томми счастливо улыбался и шептал:
– Они нас отвезут туда, где мой дядя. Значит, он жив, жив, жив!
А доктор Дулиттл размышлял о том, что на этот раз, увы, никто не сможет их выручить. Придется погибнуть от рук безжалостных пиратов. Не может же он согласиться, чтобы звери платили за его жизнь своими шкурами и бивнями! Нет, нет, не для того стал он звериным доктором, чтобы причинять зло зверям!
С палубы до них доносились хриплые голоса пиратов. Они весело горланили свою песню:
Глава 28
Неожиданная встреча
Белая мышка выглянула из-под цилиндра доктора Дулиттла и пропищала:
– Неужто все еще ночь? Я сплю, сплю и все никак не досплю до утра!
Оказывается, она и не слышала ничего, ничего не знала и ничего не могла понять. Это даже немного развеселило пленников, чуть развеяло их печальные мысли. Они наперебой принялись растолковывать Белой мышке, что же с ними произошло, и где они теперь находятся, и почему так темно. Она удивленно поводила ушками, двигала длинным хвостом и тоненьким голоском ахала и охала.
– Мы даже не знаем, где теперь находимся, в какой части моря, куда плывем и когда достигнем земли, – сказал доктор Дулиттл.
– Я могу сбегать наверх и посмотреть, – предложила Белая мышка.
– Но как же ты это сделаешь, если мы наглухо заперты в трюме? – удивился доктор Дулиттл.
– Очень просто, – ответила мышка, – как это всегда делаем мы, мыши. Прогрызу дырочку в доске.