Книги

Ученица

22
18
20
22
24
26
28
30

— Знакомься, — сказал Мор, когда мы вышли из портала, — столица королевства Сивитатум и самый красивый город в мире — Пулчра.

Некромант не соврал. Город был прекрасен. Ухоженные улочки, дома из белого камня, высокие шпили соборов и виднеющийся вдалеке изящный королевский замок. Все это покрыто искрящимся чистым снегом. Отдельно скажу, что мое день рождение теперь двадцать первого декабря. И погода соответствовала времени года. Я будто попала в зимнюю сказку!

Не прислушиваясь к моим восхищениям архитектурой, герцог потащил меня "за подарками" — как он выразился. И действительно устроил мне шоп-тур. Начали мы с ювелирных лавок, где подобрали мне шикарный комплект, состоящий из заколки для волос, серег и колье, которые я сразу же одела по настоянию герцога. Они были выполнены из синих сапфиров с черными брильянтами, вставленных в великолепную оправу из платины. Я терялась в догадках, почему все те немногие украшения, которые мне давал или дарил герцог, были из именно белого металла. Я даже спросила об этом сопровождающего меня мужчину. Как оказалось, белый металл в этом мире считался благородней и дороже обычного желтого или красного золота. После ювелирного мы пошли выбирать мне еще одну шубу. До сегодняшнего утра в этом мире у меня не было ни одной, так как не было, куда их одевать. В деревню и в лес я ходила в теплом плаще, изнутри подбитым мехом неизвестного мне зверька. Шуба была бы в той глуши слишком шикарна и неуместна. Но Мор сказал, что мы еще будем появляться в городе, поэтому обязательно еще нужна хотя бы одна сменная. В этот раз я остановила свой выбор на чернобурке. Правда не знаю, так ли называется этот зверек в здешних краях.

Выбор этих подарков занял большую часть дня, поэтому обедать мы пошли в шикарный ресторан, когда у меня уже урчало в животе. Еще на подходе был виден уровень заведения. Начиная от красивого большого здания в готическом стиле и заканчивая вышколенным швейцаром у дверей. Внутри обстановка была как в королевском дворце (по крайней мере мне так показалось), обилие мрамора и позолоты, кричащая о местной дороговизне. Посмотрев меню и увидев незнакомые названия блюд без каких-либо пояснений, я не удивилась. Закрытое место, только для "своих", а они все знают, как расшифровать тарабарщину, которая здесь заменяет названия блюд. Так что заказ я оставила на усмотрение герцога. Но не успели нам принести еду, как к нашему столу подошли знакомые лица. Поздоровавшись со мной и с герцогом, они пошутили на тему: "Надеюсь Вы нас помните?" и, не спрашивая, присели за наш стол. Это были посещавшие меня в замке архимаг Вирилит Кенисвиль и магистр Армифер Натандем. Некромант смотрел на неожиданный сотрапезников недовольно и почти сразу невежливо спросил:

— Что Вам надо?

— Мы хотели засвидетельствовать наше почтение и узнать, как поживает наша подопечная, — натянуто улыбнулся боевой маг.

— Вообще-то она МОЯ подопечная. Не забывайте! Поживает она хорошо, как видите, но, боюсь, Вы нам помешали. У Лузанны сегодня день рождение и мы хотели провести этот день вдвоем, — Хорнрейвен уже начинал злиться.

— Да, господа. Отец прав. Я мы так редко отдыхаем вместе, что я попросила специально этот день выделить только для меня, — я натянуто улыбалась, не понимая, что хотят от нас пришедшие.

— Ах, да! Как я мог забыть! Я и сам собирался наведаться к Вам и поздравить, — вполне искренне расстроился Вирилит.

Еще через пару незначащих фраз мужчины поспешно удалились. Но ненадолго, не успели мы с темным магом закончить трапезу, как мужчины вернулись, неся каждый по букету цветов.

— Мы решили все же Вас поздравить в этот день, — герцог Кенисвиль к цветам добавил коробку явно дорогих конфет. И почти сразу они пошли к выходу, — больше не будем Вам мешать. До встречи.

Я сидела и не понимала, что происходит. Почему ко мне такое повышенное внимание.

— Они хотят тебя у меня забрать. В Академию. Думают, что тебе со мной плохо, — пояснил герцог, — вот и оказывают тебе знаки внимания, надеясь переманить.

— Не беспокойся, мне с тобой хорошо. Я никуда пока от тебя не собираюсь, — решила я не портить настроение герцогу.

— Да даже если б и собиралась, все равно я тебя не отпустил бы. Ты — моя, — было видно, что Мор доволен моей реакцией, — а теперь пошли. Нам надо купить тебе еще одну очень важную вещь.

Отправились мы в книжную лавку. По дороге я думала, что же мне там так необходимо приобрести? Когда уже пришли, некромант быстро переговорил наедине с продавцом, после чего мы оказались в небольшой отдельной комнате, по периметру уставленной стеллажами, в которых от пола до потолка были выставлены огромные богато украшенные фолианты без опознавательных знаков.

— Выбирай, какой тебе больше нравится? — радостно спросил учитель.

— А можно все же узнать, что это? — я недоумевала, страницы книг были пусты, — по каким критериям выбирать?

— По эстетическим, — серьезно проговорил некромант, — ты очень способная. И уже проявляешь незаурядные навыки в разработке чего-то нового. Что стоит только тот случай со спасением охотника или твоим последним улучшенным зомби. Поэтому я подумал, что уже сейчас тебе нужно начинать создавать свой гримуар. Сейчас ты выбираешь его внешний вид. Остальные параметры тебя сейчас волновать не должны. Ты можешь подходить и рассматривать все вблизи, даже брать в руки не запрещено.

Я осмотрелась. Глаза разбегались от разнообразия. Тут были томики разных размеров и цветов. Мой взгляд выхватил три больше всего понравившихся, которые я взяла и перенесла на стоящий тут же стол, чтобы хорошенько их рассмотреть. Первой была небольшая книжка белого цвета с белым же металлом и брильянтами. Второй был черный фолиант со страницами из чьей-то кожи, с черненым серебром и черными камнями, а третьей, как ни странно, стал розовый, больше похожий на девчачий дневник блокнотик, с выложенными аквамаринами цветами. Белый был признан самым красивым, но очень не практичным, поэтому быстро перестал рассматриваться. Мозг некромантки тянулся ко второму черному, а душа блондинки говорила: "Чем розовее, тем моднее". Морулус с загадочным видом наблюдал за моими терзаниями.