Не беспокойся.
Сообщу, когда смогу.
Ответы Ивонны были для него как некие смайлики, от которых на душе становилось спокойнее, которые говорили ему, что волноваться не о чем, все будет хорошо.
Он пробежался по остальным сообщениям.
От Ингрид ни одного.
Несколько минут Саймон расхаживал по бежевым коврам квартиры, ознакомился с видом из окон, сел на бежевый диван, снова встал, походил еще немного. На звонки не отвечал, перевел их на голосовую почту, пока не увидел звонок из Аниной школы. Он нажал кнопку прослушивания и сказал «алло». Голос звонившего показался ему испуганным.
– О, это вы, – послышалось в трубке, и Саймон узнал этот голос: он принадлежал Али Кариму, директору Академии Абернати. – Не ожидал, что вы ответите.
– Что-нибудь случилось?
– С Аней все в порядке. Я звоню по другому поводу.
– Хорошо, – сказал Саймон.
Али был из тех университетских профессоров, которые щеголяют в ярких спортивных курточках с заплатами на локтях; щеки его заросли буйными бакенбардами; показавшуюся лысину он прикрывал длинными прядями волос, растущих на макушке.
– Чем могу быть полезен, Али?
– Вопрос несколько деликатный.
– Угу.
– Он касается благотворительного родительского бала, который назначен на следующий месяц.
Саймон промолчал, ожидая продолжения.
– Как вам, должно быть, известно, завтра вечером состоится заседание организационного комитета.
– Конечно известно, – сказал Саймон. – Мы с Ингрид сопредседатели.
– Да-да. Как раз об этом я и хочу поговорить.
Рука Саймона крепче сжала мобильник. Директор молчал – очевидно, ждал, что Саймон что-то скажет. Но Саймон не отозвался.