Наконец доктор Харолд У. Смит открыл глаза. Вид у него был ужасный как у человека, который в один прекрасный день проснулся и обнаружил, что освежеван какими-то маньяками.
– Римо, – слабым голосом произнес он. – Вы должны были дать мне умереть.
– Не стоит благодарности, – с горечью ответил Римо. – Забудьте эту чепуху. Чиуна повезли в Россию. Мне нужна ваша помощь. Я должен быть там, и как можно быстрее.
– Так они нас предали? – глухо спросил Смит и сел.
– Есть люди, от которых иного и ожидать не приходится, – с упреком сказал Римо. – Иногда – даже от друзей.
Смит промолчал.
– Вот ваш чемодан. Звоните и организуйте мне срочный перелет в Москву.
– Это невозможно. С Советами договаривался сам президент.
– Отправьте меня в Москву, а не то я вас убью, – пригрозил Римо.
– Я и так уже умер.
– Вы нас продали, а русские предали всех. Вы, Смитти, мой должник. Если не хотите сделать этого для меня, или ради Чиуна, или ради того, что осталось от нашей организации, тогда сделайте это для Америки.
Как ни больно ему было, но Смит вынужден был признать что Римо безошибочно затронул ту единственную струну в его душе, которая еще сохраняла чувствительность.
Смит нелепым жестом попытался оправить испорченный костюм, после чего открыл чемоданчик.
– «Дартер» все еще в прибрежных водах, – сказал он безжизненным голосом. – У них приказ отплывать в случае, если до рассвета от меня не поступит никаких известий. Я вызову десантную группу. Мы сможем не позднее полуночи добраться до авиабазы Кимпо в Южной Корее. Думаю, у меня еще есть полномочия взять там военный самолет. Пусть организации больше нет, но я еще чего-то стою. Пока.
– Действуйте, – сказал Римо. – Только не надо говорить «мы». Я еду один, а вы остаетесь здесь.
– Здесь?
– Да. И будете защищать селение до моего возвращения.
– Это самоубийство, Римо. Что, если вы не вернетесь?
Римо встал и повел рукой в сторону лежащей внизу крохотной деревушки.
– Тогда вы здесь хозяин, Смитти. Только не спустите все золото разом.