— Думаю, я мог бы жить здесь, — отметил Декс.
Он смотрел на сверкающий залив, пока мы шли по дамбе. Мне пришлось согласиться. Тусклое солнце било о воде и гипнотизировало, а вода простиралась, как трепещущий матрас. Дальние острова были темными сгустками зеленого, некоторые были припорошены снегом, словно сахаром. Небо было безоблачным, на его фоне выделялись горы справа от нас.
— Ага, если не против быть канадцем, — сказала я.
— С нашей экономикой? Я не против.
— Тогда придется жениться на канадке.
— Угу, — отозвался он, мы едва смогли обойти армию с колясками. — Жаль, что ты американка.
Я издала смущенный смешок. Зачем он вообще так говорит?
Мы шли в тишине, он разглядывал красоту вокруг нас. Я сосредоточилась на себе, эмоции бурлили, как волны, что шумели рядом с нами. Мне не нравилось это. Не нравилось, как легко мои чувства отзывались на все, что он делал или говорил. Я всегда думала, что это усиливалось, пока мы порознь, как, например, со знаменитостями, которыми восхищаешься издалека. Порой казалось, что смотреть в его лицо и принимать все между нами, было сложнее всего в мире.
— Ты в порядке? — спросил он, мы завернули за угол, где одиноко стоял инуксук у пляжа. Я уже минут пять была погружена в мысли.
Я быстро улыбнулась ему.
— Ага. Просто обдумываю все, — я указала на прекрасный пейзаж.
Я не знала, хватило ли ему этого ответа, но он не стал продолжать. Может, мы оба что-то скрывали.
Вскоре мы добрались до «Старбакса» на углу двух шумных улиц.
— Как выглядит Билл? — шепнула я ему, когда мы вошли. Тут было полно народу. Запах кофе и сахара ударил по носу.
— Не знаю, — сказал Декс и пошел вперед Может, он его найдет по запаху.
Он пошел к мужчине средних лет с бородой, читающему газету и потягивающему большой стакан кофе. Мы остановились перед ним.
— Вы — Билл Фергусон? — спросил Декс.
Он удивленно поднял голову. Может, Декс его уже учуял.
— Да. Вы Декс? Простите, я в ближайшие десять минут вас не ждал, — сказал он и посмотрел на крупные часы.
— Я быстро хожу, — улыбнулся мягко Декс.