Книги

Ты извращенец, Гарри!

22
18
20
22
24
26
28
30

— Если сделать гасители инерции на артефакторном принципе, то можно выбросить упоры орудия, или вообще максимально их облегчить.

— Спорно, но в определенных условиях это возможно, — кивнул старичок.

— И еще... Еще у меня есть мысль, — задумчиво произнес Гарри. — Хорошо бы, если бы оно было универсальным. Таким, чтобы... Могло стрелять артефактными зарядами, просто усиленными, обычными и... И даже чистой силой.

Ляшев улыбнулся и хотел было открыть рот, но затем нахмурился и прикрыл его. Немного покрутив в голове мысль, он все же произнес:

— Допустим это имеет под собой рациональное зерно. Но с ходу я такое не просчитаю. Слишком много переменных.

— У нас помимо пушек есть другие мысли, — подала голос Дарья.

Девушка уже успела убрать анатомический атлас и присела за стол к остальным.

— Я вас внимательно слушаю, — кивнул старенький аретфактор.

— Есть мысли по специализации, — подал голос Гарри. — В нашей команде много разносторонних магов. Дарья, к примеру, хочет заняться целительством. У Светланы отлично получаются щиты. Ну, а я... со мной и так все понятно, хотя и есть несколько проблем.

Ляшев тяжело вздохнул и обвел взглядом ребят.

— Зачем артефакторика... тебе? — указал он на девушку.

— Я не всегда могу быть рядом и нужна подстраховка, — пожала плечами Дарья. — Я хочу уметь создавать целебные и защитные артефакты. У каждого должен быть последний шанс на то, чтобы выжить.

— Хорошо, а вам, Борис, зачем артефакторика?

Парень смутился, взглянул на супругу, а затем ответил:

— Я неплох в боевой магии, но... Что я буду делать, когда война закончится?

Ляшев поднял брови, а неразговорчивый парень продолжил:

— Артефакторика... Она очень сложная. Ее мало кто любит, но... Мнен кажется хорошие артефакторы всегда востребованы. Я хочу, чтобы в моем роде был артефактор.

— И лучше не один, — подала голос Катя.

— Достойно, — поджал губы Ляшев. — Особенно от студентов с боевого факультета.

Старичок взглянул на светлану.