Книги

Туманы Ричмонда

22
18
20
22
24
26
28
30

— Э-э, мы здесь за другим. Мы пришли за монетами.

— Какими монетами?

— Старинными серебренными монетами. Мы знаем, они у тебя есть.

— У меня нет того, что вы ищете.

Сэм отодвинул Диего и медленно приблизился к старику. Не произнося ни слова, он с силой ударил ладонью по его лицу. Старик побледнел и сделал шаг назад. На его щеке алел след от удара.

— Слушай, старая вонючка. Рано или поздно я всегда добиваюсь того, чего хочу. Чем раньше ты в это поверишь, тем легче отделаешься.

Старик прямо взглянул Сэму в глаза и устало ответил.

— Я знал, что мы встретимся снова с тобой Самаэль.

Диего и Сэм оглянулись с большим удивлением друг на друга.

— Откуда ты знаешь моё имя?

— Тебя не трудно узнать, мы встречались тысячи раз.

— Ты просто сумасшедший старик, но мне наплевать на твои бредни.

Сэм сделал шаг и схватил мужчину за рукав куртки. Старик резко дёрнул рукой, пытаясь вырваться, и освободился, оставив Сэма с заплаткой в руке. Диего со страхом наблюдал за ними обоими и вдруг непроизвольно начал молиться на испанском. Старик повернулся к Диего:

— Ты можешь быть спасен. Оставь чудовище и найди свой путь.

— Чудовище говоришь? — с ненавистью сказал Сэм. — Весь этот мир, все вы сделали меня таким, какой я есть.

— Неправда, — опять с усталостью в голосе ответил старик, — у человека всегда есть выбор. Просто сейчас повернись, и уйди.

— Я сделал свой выбор, — сказал Сэм.

Он схватил кувшин со стола, сделал шаг к старику и со всей силы ударил его по голове. Кувшин разбился, обрызгав соком красного винограда обоих. Человек упал навзничь. Диего стал на колени и проверил его пульс.

— Ты убил его, — дрожащим голосом сказал он.

Сэм несколько раз пнул распростёртое на земле тело. Старик не пошевелился.