Тот кивнул. Офицер повернулся к солдатам.
— Он свой. Это напарник Фордиса.
Лейтенант повернулся к Гидеону.
— Где агент Фордис? В «Страйкере»?
— Они убили его, — ошеломленно пробормотал Гидеон. Он начал понимать, что, помимо уведомления Дарта, Фордис — из-за своего крайне настороженного и чопорного менталитета, всегда строго следующий всем инструкциям ФБР — должен был уведомить и остальные подразделения. Это было не подкрепление заговорщиков — это была правоохранительная кавалерия, пришедшая на помощь с небольшим опозданием.
К своему большому потрясению, Гидеон услышал кашель Блейна, а затем увидел, что старик поднялся на четвереньки. Хрипя и задыхаясь, он начал ползти к ним.
—... оспа... — выдохнул он. Кровь внезапно с силой хлынула изо рта писателя, прервав его речь, но он все равно продолжал ползти. Один из солдат поднял свою винтовку.
— Нет! — крикнул Гидеон. — Ради всего святого, не надо!
Блейну удалось чуть приподняться и немного приподнять «Миротворец», в то время как они с отвращением продолжали на него смотреть.
— Дураки, — прохрипел он, после чего рухнул лицом вниз и замер.
Борясь с дурнотой, Гидеон отвернулся.
76
Чистая и аккуратная комната ожидания невролога была обшита панелями из выбеленной древесины и укомплектована удобными кожаными диванами и стульями, составляющими с друг другом четко выверенную композицию. Ряд окон с полупрозрачными занавесками обеспечивал приятное рассеянное естественное освещение. Большой персидский ковер, покрывающий пол, завершал картину успешной и прибыльной практики.
Чтобы посетитель мог скоротать время, здесь находилась целая стопка свежих газет, коробка с деревянными игрушками, номер
Несмотря на сверхактивный кондиционер, Гидеон чувствовал, что его ладони взмокли, когда он нервно сжал и разжал кулаки. Он подошел к стойке администратора и сообщил свое имя.
— Вам назначено? — спросил секретарь.
— Нет, — ответил Гидеон.
Женщина проверила электронные записи и сказала:
— Извините, но доктор Меткалф сегодня не сможет вас принять.
Гидеон остался стоять.